MORE ASSERTIVE in Czech translation

[mɔːr ə's3ːtiv]
[mɔːr ə's3ːtiv]
asertivnější
more assertive
víc asertivní
more assertive
více asertivním
more assertive
více důrazný
více asertivní
more assertive

Examples of using More assertive in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Gotta learn to be more assertive.
Měl bych se naučit být víc rozhodný.
Its stance is bolder and more assertive thanks to striking body styling
Jeho výraz je odvážnější a asertivnější díky ohromujícímu provedení karoserie
EULEX should adopt a more assertive stance and should assist the Kosovar authorities wherever it can,
Mise EULEX by měla zaujmout asertivnější postoj a měla by pomoci kosovským orgánům,
to build a stronger, more assertive and self-confident European foreign policy at the service of the citizens of the European Union.
vybudovat silnější, asertivnější a sebevědomější evropskou zahraniční politiku ve skužbách občanů Evropské unie.
I believe it is time for Parliament to be more assertive in ensuring that the terms of the Interinstitutional Agreement are met.
je načase, aby Parlament byl asertivnější při zajišťování plnění podmínek interinstitucionální dohody.
concentrate exclusively on promoting a more assertive foreign policy.
se mohl soustředit pouze na podporu asertivnější zahraniční politiky.
The Union therefore needs to be more assertive in its relations with third countries,
Unie proto musí být průbojnější ve vztahu k třetím zemím
I would like to encourage you to adopt a more assertive stance and to cooperate with the United States in order to achieve solutions which will influence
Chtěl bych vás povzbudit, abyste zaujala asertivnější postoj a spolupracovala se Spojenými státy americkými na nalezení řešení,
it is that I need to be less intimidated and more assertive.
musím být míň zastrašená a víc asertivní.
this issue in future, could have been more assertive and less polemic.
jejímž cílem je ovlivnit budoucí strategii, asertivnější a méně konfrontační.
You have to stand up for yourself. Be more assertive.
Měl by sis aspoň někdy za něčím stát, mít víc sebevědomí.
His displays in front of the group become ever more assertive.
Jeho vystupování před skupinou je sebevědomější.
No, sometimes you say that you wish I was more assertive, all right?
Ne, občas říkáš, že by sis přála, abych byl víc průbojný, viď?
Surer of what he wants to do. Quicker than Ward, more assertive than Ward.
Rychlejší než Ward, asertivnější než Ward, jistější tím, co dělá.
I have been trying to be, like, more assertive.
snažil jsem se být víc asertivní.
I don't know… But I need someone more… assertive.
Ale já potřebuji někoho víc.
Bolder and more assertive, the Jaguar XE R‑Sport displays its unmistakable sporting character inside and out, with an exciting blend of style and agility.
XE R‑Sport s odvážnějším a asertivnějším vzhledem dává najevo svůj nezaměnitelně sportovní charakter jak interiérem, tak i exteriérem.
are becoming more and more assertive.
stávají se stále sebevědomějšími.
Furthermore, a series of implementation rules have been introduced for the provisions of the Treaty of Lisbon dealing with international agreements, so as to give the European Parliament a more assertive role in terms of their communication and adoption.
Kromě toho byla zavedena řada prováděcích pravidel pro ustanovení Lisabonské smlouvy v oblasti mezinárodních dohod s cílem zajistit výraznější úlohu Evropského parlamentu, pokud jde o získávání informací o těchto smlouvách a jejich přijímání.
If he was a bit more assertive, he would go far.
Kdyby byl trochu asertivnější, dotáhl by to daleko.
Results: 74, Time: 0.0706

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech