MUCH EXPERIENCE in Czech translation

[mʌtʃ ik'spiəriəns]
[mʌtʃ ik'spiəriəns]
moc zkušeností
much experience
lot of experience
lot of practice
tolik zkušeností
much experience
so experienced
ton of experience
as much practice
mnoho zkušeností
lot of experience
much experience
lot of practice
hodně zkušeností
lot of experience
lot of practice
good deal of experience
příliš zkušeností
much experience
too much experience
moc skušeností

Examples of using Much experience in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Have you had much experience with babies?
Máš hodně zkušeností s dětmi?
Really? I'm guessing you don't have much experience with heat.
Vážně? Hádám, že nemáš moc zkušeností s teplem.
You have much experience in hostage recovery?
Máte hodně zkušeností se záchranou rukojmích?
I'm guessing you don't have much experience with heat. Really?
Vážně? Hádám, že nemáš moc zkušeností s teplem?
You got much experience?
Máš hodně zkušeností?
Really? I'm guessing you don't have much experience with heat.
Vážně? Koukám, že s horkem moc zkušeností nemáš.
That's not an area we have much experience with… but someone here does.
Ale někdo jiný ano. V této oblasti moc zkušeností nemáme.
But someone here does. Now, that's not an area we have much experience with.
Ale někdo jiný ano. V této oblasti moc zkušeností nemáme.
People with that much experience tend to have a storied past.
Lidé s tolika zkušenostmi mají tendence si vymýšlet.
I don't have much experience with good dads.
Nemám moc zážitků s dobrými otci.
Hey, shooter? You got much experience with this sort of thing?
Máš s něčím takovým dost zkušeností? Hej, střelče!
My family's quite religious, so I haven't got much experience with men.
Má rodina je dost nábožensky založená, takže nemám moc velkou zkušenost s muži.
So you don't have much experience.
Takže nemáte nic moc praxi.
I have a Swimming Coaching License Level 3, but hadn't yet been able to gain much experience.
Mám trenérskou třídu, ale moc zkušeností jsem zatím nezískala a to jsem se rozhodla změnit.
Well, I don't have much experience dating, so I decided it would be good for me to,
No, nemám moc zkušeností s randěním, tak jsem se rozhodla, že by pro mě bylo dobré,
There's much experience as I have… can tell just by the way as people walk…
Když má někdo tolik zkušeností jako já, dokáže to rozpoznat už jen z toho, jak lidé chodí,
Look, I know I don't have much experience when it comes to this kind of work.
Podívejte, vím, že nemám mnoho zkušeností, když přijde na tenhle typ práce.
I know I don't have much experience with this kind of thing, but aren't boyfriends supposed
Vím, že s takovými věcmi nemám moc zkušeností, ale… Nemají přítelové v situacích
As people think. You know, I really don't have as much experience with all this drug stuff… Did I?
Víš, já s drogama zase tolik zkušeností nemám, i když si to lidé myslí.- Vážně?
Not that I have much experience, but… I imagine that… you never feel entirely alone with the one you love.
Ne, že bych měl hodně zkušeností, ale dovedu si představit, že… jste se nikdy necítila úplně sama s tím, koho milujete.
Results: 115, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech