MUST TAKE in Czech translation

[mʌst teik]
[mʌst teik]
musí přijmout
must take
must accept
must adopt
needs to accept
has to take
needs to take
have to accept
needs to adopt
must embrace
has to adopt
musí vzít
must take
has to take
needs to take
he's got to take
musí brát
must take
has to take
need to take
she's got to take
musí převzít
must take
has to take
must assume
needs to take
's gotta take
's got to take
needs to assert
musí zaujmout
must take
has to take
must adopt
needs to take
needs to adopt
's got to take
's gotta take
musí podniknout
must take
must make
has to take
needs to make
se musí ujmout
must take
has to take
needs to take
musíš nastoupit
must take
you need to get
se musí chopit
must take
must be seized
need to take
have to take
must grasp
musíme využít
we must use
we need to use
we have to use
we must take advantage
we need to take advantage
we must seize
we have to take advantage
we must exploit
we have to take
we must harness
musí se vydat

Examples of using Must take in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And everybody must take this seriously.
A to musíme brát všichni vážně.
this is a chance and you must take it.
tohle je šance a ty ji musíš vzít.
Our citizens show their concerns and we must take them into consideration.
Naši občané vyjadřují své obavy a my je musíme brát v úvahu.
He has fallen in battle and I must take him to the Einherjar in Valhalla.
Padl v bitvě a já ho musím vzít do Einherjaru ve Valhalle.
Excuse me, I must take this.
Promiňte, to musím vzít.
No, we the Senate must take control of the situation.
Ne, my jako Senát musíme převzít kontrolu nad situací.
And then your pawn must take my queen.
A vy mi pak musíte vzít běžcem dámu.
That's also part of the punishment I must take.
To je také část trestu, který na sebe musím vzít.
To stop Nero, you alone must take command of your ship.
Aby jsi zastavil Nera, ty sám musíš převzít velení lodi.
You must take a husband Oh!
Ty si musíš vzít manžela!
You must take a vacation, you must have fun,
Musíš si vzít dovolenou, musíš se bavit,
You must take my arm and steady me.
Tak to mě budete muset vzít za ruku a držet.
All personnel must take shelter immediately
Všichni pracovníci musí jít okamžitě do úkrytů,
All personnel must take shelter and stay there.
Všichni pracovníci musí jít do úkrytů a zůstat tam.
No… You must take me in, into your soul.
Musíš sivzít, do své duše.
First you must take some wine.
Nejdříve si musíte vzít víno.
If you must take them, take them now.
Je-li to třeba, vezměte si je hned teď.
I must take it to a lawyer.
To si musí vzít advokát, který ten případ převezme.
She must take a lot of vitamins.
Ta určitě bere hodně vitamínu.
According to tradition, I must take my life after suffering this kind of injury.
Podle tradice si musím vzít život, když se mi přihodí takovéto zranění.
Results: 321, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech