NEEDS TO BE CHANGED in Czech translation

[niːdz tə biː tʃeindʒd]
[niːdz tə biː tʃeindʒd]
je třeba změnit
needs to be changed
should be changed
you must change
must be changed
must be amended
potřebuje přebalit
needs changing
she needs a diaper
je potřeba změnit
needs to change
needs to be changed
musí být změněna
needs to be changed
budete muset vyměnit

Examples of using Needs to be changed in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This system needs to be changed, and it was for this reason that I did not support the Muñiz De Urquiza report.
Tento systém je třeba změnit, a proto jsem zprávu paní Muñiz De Urquizové nepodpořil.
Anyone who has the general interest of the people at heart knows that this Europe needs to be changed before it is enlarged.
Každý, komu leží na srdci obecný zájem lidu, ví, že dříve než se Evropa rozšíří, musí být změněna.
fat 10 to 12 times before it needs to be changed.
můžete ho používat několikrát(10 až 12 krát) než ho budete muset vyměnit.
perhaps it is time for us to consider that our national anthem needs to be changed.
možná je na čase, abychom zvážili, že naše národní hymna musí být změněna.
how to do things differently or what needs to be changed.
jak něco udělat jinak, lépe, nebo co je třeba změnit.
update any part of it that needs to be changed.
aktualizovat kteroukoli jeho část, která musí být změněna.
the water tank is not inserted, or the water filter needs to be changed.
nádržka na vodu chybí nebo musí být vyměněn vodní filtr.
The tax system needs to be reformed and the way that stock exchanges work needs to be changed as well.
Musí být reformován daňový systém a musí se změnit také způsob, jakým fungují burzy cenných papírů.
This indicates that the tool needs to be changed to the tool number shown on the status bar.
To indikuje nutnost výměny nástroje za nástroj s číslem indikovaným ve stavové liště.
This setting is to be changed when range of swing flap movement needs to be changed.
Toto nastavení je třeba změnit v případech, kdy je nutné změnit pohyb výkyvných žaluzií.
while the HEPA filter needs to be changed when the filter paper turns black.
HEPA filtr je nutno vyměnit, až když filtrační papír zčerná.
people need to understand it, so it needs to be changed.
lidi to musí pochopit, takže ta změna je potřeba.
Yakuts say that, because of your 3D window their entire energy power source needs to be changed.
Yakuti říkají, že přes ty tvoje 3D okna se musí změnit celé elektrické schéma.
such as roaming charges on mobile phones, where competition still does not exist- something that needs to be changed.
kde hospodářská soutěž nefunguje, jako například náklady na roaming u mobilních telefonů, kde stále neexistuje konkurence. To je třeba změnit.
They know best what needs to be changed because they are always there on the spot
Ženy vědí nejlépe, co je potřeba změnit, protože jsou vždy pohotově tam,
That is why the anti-growth and anti-social Stability Pact needs to be changed and a different framework needs to be configured for the exercising of economic
Proto je třeba změnit protirůstový a antisociální Pakt stability a vytvořit odlišný rámec pro provádění hospodářské
fat 10 to 12 times before it needs to be changed.
můžete je použít 10krát či 12krát, než jej bude nutné vyměnit.
the people of this era to have strong wills then this is no longer a history that needs to be changed and is just an ordinary history, is it not?
změnit budoucnost tak pokud má Nokaze-san a lidé v této době silnou vůli není už potřeba, aby se historie měnila a je prostě tou obvyklou historií, ne?
it is the heart of the system that needs to be changed: money for profit,
nalézá jádro systému, které je třeba změnit: peníze pro zisk
a regulation which is generally used to encourage trade with poor and/or developing countries, needs to be changed and put back into place, given its forthcoming expiry.
nařízení, které se obecně používá na podporu obchodování s chudými a/nebo rozvojovými zeměmi, je třeba změnit a zase vrátit zpět vzhledem k blížícímu se skončení doby jeho platnosti.
Results: 50, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech