NO RELATION in Czech translation

['nʌmbər ri'leiʃn]
['nʌmbər ri'leiʃn]
žádný vztah
no relationship
no relation
any connection
no affiliation
žádná příbuznost
no relation
žádný příbuzný
no next of kin
no relation
no relatives
žádná přízeň
no relation
žádnou spojitost
any connection
any relevance
no relation
žádnou souvislost
any connection
no relation
any relevance
any context
žádnej příbuznej
no relation
bez vazeb
no ties
no relation

Examples of using No relation in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Went missing yesterday, no relation to the other vic. Librarian.
Knihovník. Zmizel včera, žádný vztah s další obětí.
No relation to who?
Žádný vztahy s kým?
No relation to the vengeful submarine captain With a bitter hatred for british imperialism.
Ne, žádný vztah k pomstychtivému kapitánovi ponorky s hořkou nenávistí pro britský imperialismus.
No relation to Conrad Donaldson QC by any chance, are we?
Nejste náhodou příbuzná Conrada Donaldsona?
No relation to Paul and Carol.
Není v žádném vztahu s Paulem a Carol.
No relation.
Žádná známost.
No relation to Ted Reardon?
Nějaký vztah s Tedem Reardonem?
Leonard Field, no relation, will be the frontman.
Leonard Field, žádné spojení, bude bílý kůň.
No relation, I'm assuming?
Předpokládám, že nejste příbuzní.
Milo Shakespeare No relation.
Milo Shakespeare. Není příbuzný.
And before you ask, no relation to Harry.
A než se zeptáš, nepříbuzný s Harrym.
No relation, I'm guessing?
Hádám, že to nebude příbuzný?
Eli Cardashyan. No relation.
Eli Cardashyan. Nejsem příbuzný.
No way of knowing each other, no relation.
Navzájem se neznaly, nebyl mezi nimi žádný vztah.
Hopefully no relation.
Doufám, že nejsme příbuzní.
It bears no relation to the political plans that we in the European Union want to implement- no relation at all!
To nemá žádný vztah k politickým plánům, které chceme v Evropské unii uskutečnit- absolutně žádný vztah!
exhibit a… blue glow. No relation.
vznikne modrá barva. Žádná příbuznost.
it bears absolutely no relation to the larger context to which you referred.
nemá to vůbec žádnou spojitost se širším kontextem, který jste zmiňoval.
The founder of Spaceology, Beth Gaga Shaggy, no relation to either Lady Gaga
Zakladatel Kosmírologie. Beth Gaga Shaggy, bez vazeb k Lady Gaga
But anything that you might have heard about angry words between us bears no relation to deeds carried out.
Ale cokoliv co jste mohl slyšel o ošklivých slovech mezi námi, nemá žádnou spojitost s uskutečněnými činy.
Results: 60, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech