ONLY TRUTH in Czech translation

['əʊnli truːθ]
['əʊnli truːθ]
jediná pravda
only truth
one truth
only true thing
only true
sole truth
pouze pravdu
only the truth
jedinou pravdou
the only truth
jedinou pravdu
the only truth
one truth
one true
jediný pravdivý

Examples of using Only truth in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Only truth that applies to you.
Pouze pravda, která platí pro tebe.
Only truth.
Jen pravda.
Only truth is coherent.
Pouze skutečnost je správná.
I told you, only truth. Don't say that.
Řekl jsem ti jen pravdu.- To neříkej.
Don't say that. I told you, only truth.
Řekl jsem ti jen pravdu.- To neříkej.
Only truth.
Jenom pravda.
Only truth is spoken here.
Tady se mluví jenom pravda.
The map knows only truth.
Ta mapa zná jen pravdu.
Only truth. Science has no borders, no agenda.
Věda nemá žádné hranice, jen pravdu. žádnou agendu.
I told you, only truth. Don't say that.
Tohle neříkej. Říkal jsem, jen pravda.
Don't say that. I told you, only truth.
Tohle neříkej. Říkal jsem, jen pravda.
Don't say that. I told you, only truth.
To neříkej. Řekl jsem ti jen pravdu.
I told you, only truth. Don't say that.
To neříkej. Řekl jsem ti jen pravdu.
I told you, only truth.
Říkám ti jen pravdu.
Alba Because the only truth is that we are our memories,
Protože jediná pravda je, že my jsme naše vzpomínky,
The only truth I know about you is that you're a professional liar. What's that?
Jediná pravda, kterou o tobě vím je, že jsi profesionální lhář. Co je to?
First you say one thing, then another… The only truth here is that you had good reason to recant your testimony.
Jedinou pravdou je, že jste měla dobrý důvod odvolat své svědectví. Napřed tvrdíte jedno, pak druhé.
they fight with more spirit because we have the truth the only truth, on our side.
bojují s větším zápalem, protože pravda, jediná pravda, je na naší straně.
The only truth here is that you had good reason to recant your testimony.
Jedinou pravdou je, že jste měla dobrý důvod odvolat své svědectví.
His father told me he joined the National Guard, and the only truth to that story was he was spending every other weekend in the bush.
Jeho otec mi říkal, že se přidal k Národní Gardě a jediná pravda na tom byla, že trávil každý víkend v křoví.
Results: 83, Time: 0.0719

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech