QUALIFIED in Czech translation

['kwɒlifaid]
['kwɒlifaid]
kvalifikovaný
skilled
qualified
certified
trained
unqualified
kvalifikován
qualified
traine
kvalifikaci
qualifications
qualified
expertise
qualifiers
skills
tryouts
způsobilý
fit
eligible
competent
unfit
capable
qualified
incapacitated
schopný
able
capable
can
unable
competent
incapable of
skilled
fit
efficient
ability
kvalifikována
qualified
kompetentní
competent
qualified
oprávněn
entitled
authorized
authorised
at liberty
allowed
may
justified
způsobilá
eligible
fit
competent
capable
unfit
qualified
kvalifikovaně
kvalifikovanej

Examples of using Qualified in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's already qualified to pass any test.
Je už způsobilá, složit jakoukoliv zkouškou.
Am I not qualified to teach you?
Nejsem kompetentní, abych tě učila?
For inspection and repair, take it to a qualified electrician.
Odneste ho k inspekci a opravě kvalifikovanému elektrikáři.
Sabina Spielrein qualified as a doctor in Switzerland.
byla Sabina Spielrein kvalifikována jako lékařka ve Švýcarsku.
He was very, very qualified.
Byl velice, velice schopný.
Stone. Here is a list of specialty codes that you have qualified for.
Stone. Tady je seznam odborností, pro které jste způsobilý.
You're just not qualified for the management program.
Ale nejsi způsobilá pro ten program.
And you're not qualified to talk about the deal that he made.
Nejste oprávněn mluvit o dohodě, kterou uzavřel.
I am more than qualified, Mr. Burke.
Jsem více než kompetentní, pane Burkeu.
Hold the position of a qualified business assistant during business meetings with Russian clients.
Kvalifikovaně zastávat pozici obchodního asistenta při jednání s ruskou klientelou;
For inspection and repair, take it to a qualified electrician.
Odneste jej na kontrolu nebo opravu ke kvalifikovanému elektrikáři.
Qualified as expert marksman last year.
V loni jsem byla kvalifikována jako elitní střelec.
I was the only man in America qualified for this job.
Byl jsem jediný muž v Americe schopný této práce.
That I'm not qualified to be a king? Are you trying to tell me?
Chceš mi říct, že nejsem způsobilý být králem?
I'm not fully qualified, but I have seen every episode of"St Elsewhere.
Plně kvalifikovanej nejsem. Ale viděl jsem všechny díly Chicago Hope.
Allison seems… more than qualified.
Více než způsobilá. Allison se zdá.
That I am duly qualified to hold office.
Že jsem řádně oprávněn zastávat svou funkci.
You are extremely qualified, young man.
Jste zcela kompetentní, mladíku.
Signer qualified for macOS and Windows.
Aplikace Signer kvalifikovaně pro macOS a Windows.
Why should I listen to you… over my very qualified, very expensive Wasp doctor?
Proč mám věřit tobě, a ne svému kvalifikovanému bělošskému doktorovi?
Results: 2601, Time: 0.1353

Top dictionary queries

English - Czech