SEQUELS in Czech translation

['siːkwəlz]
['siːkwəlz]
pokračování
sequel
continuation
resume
continuity
installment
continuing
follow-up
pursuing
continuance
resumption
pokračováním
sequel
continuation
resume
continuity
installment
continuing
follow-up
pursuing
continuance
resumption
veverkami
squirrels
sequels
sequely

Examples of using Sequels in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The film's success led to two hit sequels, with Jackie and the team exploring different areas of stunt work.
Filmový úspěch vedl ke dvěma pokračováním, v nichž si Jackie a jeho tým"prozkoumal" různé oblasti kaskadérské práce.
Because they used to kid him that he would done more tours in iraq than there were"rocky" sequels, which was funny until-- you know.
Protože si z něj dělali legraci, že počet jeho výjezdů do Iráku, byl větší, než počet pokračování"Rockyho", což bylo vtipné do doby, než-- však víš.
you said you would never do remakes, sequels or biopics.
řekl jsi, že nikdy nenapíšeš remake, pokračování nebo biografii.
I don't think this is in your wheelhouse.- And the sequels.
vážně si myslím, že na to nepřijdeš.- A pokračování.
You told me you would never write remakes, sequels, or biopics.
Ale když jsi před lety začal psát a já prodávat tvé scénáře, řekl jsi, že nikdy nenapíšeš remake, pokračování nebo biografii.
we all know the sequels are never as good as the originals.
všichni víme, že pokračování nejsou stejně tak dobrá jako originály.
good as the originals. As fun as that sounds, we all know the sequels.
všichni víme, že pokračování nejsou stejně tak dobrá jako originály.
you said you wouldn't write remakes, sequels or biopics.
nikdy nenapíšeš remake, pokračování nebo biografii.
you said you wouldn't write remakes, sequels or biopics. No, no, yes… the topic is really interesting… But years ago, when you started writing again.
já jsem prodala tvoje scénáře, jsi řekl, že nikdy neuděláš žádný remake, pokračování anebo biografický film.
When the sequels came out, and after all the criticism, they had to be more stringent.
Když vyšly další díly a po všech těch kritikách, museli být trochu přísnější.
like The Matrix sequels and that time we went skiing
je Matrix 2 a 3. A nebo to, jak jsme byli lyžovat
Instead of a novella, you come back with six stories, six sequels to a story I refused to publish.
O tři týdny později přijdeš místo s novelou s šesti povídkami. S 6 pokračováními příběhu, který jsem už odmítl publikovat.
who we will start seeing in other sequels.
kterého budeme vídávat v dalších pokračováních.
That spawn a bazillion sequels. are franchises, like those found-footage horror movies Well, as you know, the only thing studios care about these days.
Víte, jediná věc, o kterou se v těcho dnech studia zajímají, jsou kolekce, jako staro natočené horrory, které se prodlouží na milion pokračování.
Like those found-footage horror movies that spawn a bazillion sequels. Well, as you know, the only thing studios care about these days.
Víte, jediná věc, o kterou se v těcho dnech studia zajímají, jsou kolekce, jako staro natočené horrory, které se prodlouží na milion pokračování.
start of the film: and its equally successful sequels distinctive Always. from previous science fiction offerings is the line.
jeho stejně úspěšným pokračováním z předchozí nabídky vědecké fikce je linka, která zdraví publikum na samém začátku filmu: Pořád.
its equally successful sequels distinctive But among the elements that make the movie Always.
jeho stejně úspěšným pokračováním z předchozí nabídky vědecké fikce je linka,
It's the sequel to some'80s movie called"The Goobers.
Je to pokračovaní nějaké filmu z 80. let, nějak"The Goobers.
I'm trying to work on a sequel to The Old Man and the Sea.
Snažím se pracovat na pokračovaní Starce a moře.
Nobody cares about"Gay, the sequel.
NIKDO se nestará o"Gay, pokračovaní.
Results: 72, Time: 0.0671

Top dictionary queries

English - Czech