SERIOUSLY ENOUGH in Czech translation

['siəriəsli i'nʌf]
['siəriəsli i'nʌf]
dost vážně
seriously enough
very seriously
pretty serious
pretty seriously
very serious
quite seriously
quite serious
rather severe
serious enough
dostatečně vážně
seriously enough
skutečně to stačí
natolik vážně

Examples of using Seriously enough in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's just, Hovland doesn't seem to take the security at the Birkebeiner race seriously enough.
Jde mi o to, že Hovlandová nebere dost vážně bezpečnostní opatření závodu birkebeinerů.
sadly, is still not taken seriously enough.
jak se dopravní politika bohužel stále ještě nebere dostatečně vážně.
Ben, I'm sorry. I just don't know if you're taking your role as a parent seriously enough.
Bene, omlouvám se, ale nevím, jestli bereš svou roli rodiče dost vážně.
were probably not taken seriously enough.
nebyly pravděpodobně brány dostatečně vážně.
Frankly, I believe that there are a lot of people who don't take this threat seriously enough.
Upřímně… myslím, že je tam dost lidí, co neberou tuhle situaci dostatečně vážně.
It's just that Detective Rizzoli thinks I'm not taking my caregiving responsibilities seriously enough.
Já jen, že si detektiv Rizzoli myslí, že své povinnosti pečovatele neberu dost vážně.
And half the people on the block. Honey, I think you're taking it seriously enough for both of us.
I za polovinu lidí v okolí…- Miláčku, ty to bereš dost vážně za nás oba.
are not taking it seriously enough now.
jsme toto onemocnění nebrali dostatečně vážně.
The European Union must not make the same mistake it made prior to the war in Georgia by not taking this conflict seriously enough.
Evropská unie nesmí opakovat chybu, kterou udělala před válkou v Gruzii, když tento konflikt nebrala dostatečně vážně.
she is not taking it seriously enough.
jsem ti to řekla za jejími zády, ale nebere to dost vážně.
Their complaints are often not taken seriously enough by the police and the judiciary,
Jejich trestní oznámení nejsou často policií a soudy brány dostatečně vážně a ochranné příkazy
human dignity seriously enough to make dictators feel real pain for their abuses and arrogance.
lidské důstojnosti bereme dostatečně vážně, aby diktátoři za svou aroganci a zneužívání moci pocítili skutečný trest.
useful interlocutor which is taken seriously enough by the institutions to warrant inclusion in the register.
důležitý a přínosný partner, kterého instituce berou natolik vážně, že ho začlenily do registru.
And seriously, enough with this gidget thing.
A opravdu, už s tou Gidget přestaň.
Okay, seriously, enough.
Dobře, vážně už dost.
Not seriously enough.
Ne dost vážně.
MARCUS Not seriously enough.
Že ne dost vážně.
Seriously enough to destroy their ship?
Dost vážně na to, aby zničili svou loď?
I didn't take it seriously enough.
Nebral jsem to dost vážně.
I didn't take this seriously enough.
Nebrala jsem to dost vážně.
Results: 240, Time: 0.0601

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech