SO I'M TAKING in Czech translation

[səʊ aim 'teikiŋ]
[səʊ aim 'teikiŋ]
takže beru
so i'm taking
so i will take
tak si vezmu
i will take
so i take
i'm taking
then i shall take
then i will marry
then i will get
so i get

Examples of using So i'm taking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's come to my attention that you are quite precious to him, so I'm taking you, and these lovely, delicious, delightful specimens are going to provide incentive.
Dostalo se ke mně, že ty jsi pro něj docela cenná, tak já vzala tebe a tyhle milé, chutné a dobroučké exempláře vytvoří nabídku.
So I'm taking Mr. big stuff here to school. Erica had to be in court early this morning.
Erika musela dneska dřív, tak beru tady chlapáka do školy.
It gets me one step closer. I didn't come 37 days to reach into a bag and let… a color decide my fate, so I'm taking fate in my own hands.
Nestrávila jsem tu 37 dnů, abych tahala z pytlíku a nechala o svém osudu rozhodnout barvy, takže ho vezmu do rukou sama.
For some reason, I have been given a second chance… so I'm taking my work underground.
Z nějakého důvodu mi byla dána druhá šance. takže si beru svou práci do utajení.
you would never admit it, so I'm taking the initiative and I..
to nikdy nepřiznáš. Takže přebírám iniciativu a.
Has met a roadblock, The construction on the Queens Child Project so I'm taking matters into my own hands.
Stavba Projektu Dětí Queensu narazila na překážku, tak beru záležitost do vlastních rukou.
Now, it's come to my attention that you are quite precious to him, so I'm taking you.
dobroučké exempláře vytvoří nabídku. Dostalo se ke mně, že ty jsi pro něj docela cenná, tak já vzala tebe.
Look, I want this practice to have a competitive edge, so I'm taking on a few more patients on the weekends.
Hele, chci, aby byla tahle praxe konkurenceschopná, tak jsem si vzal pár pacientek na víkend.
No, actually a friend of mine bought a wine bar over in mobile, so I'm taking Vivian for the opening.
Ne, známá koupila v Mobilu vinárnu, tak beru Vivian na otevíračku.
life on the road is wearing me down, so I'm taking a gig.
život na cestách mě udolával. Tak jsem vzal práci.
You're not cooperating, so I'm taking protective custody off the table, and a bunch of us are wagering on how long you're gonna last once the inmates find out that you're a cop.
Ty nespolupracuje, takže beru ochranné vazby ze stolu, a spoustu z nás se sází na tom, jak dlouho budeš poslední jakmile vězni zjistit že jste policajt.
They have not been able to find a replacement teacher for me, so I'm taking our little hoodlum with me to class tonight so that he can see what his future is if he doesn't straighten himself out.
Nemohli za mě najít náhradu, tak beru našeho malého chuligána s sebou, aby viděl, jaká ho čeká budoucnost, když se nepolepší.
Vanessa has a deposition, so I am taking Grayson to his doctor's appointment.
Vanessa je u výpovědi, takže beru Graysona k doktorovi.
So I am taking command of the district.
Takže přebírám velení nad celým okresem.
And I knew this was a big deal for you so I was taking dancing lessons.
Vím, že tohle pro tebe hodně znamená, tak jsem bral lekce tančení.
So, I'm taking the first, which is even better than taking the fifth.
Takže se odvolávám na první, což je ještě lepší, než kdybych se odvolala na pátý.
So I was taking it back, and I was hoping that you wouldn't even know about it.
Tak jsem si ji bral zpátky a doufal jsem, že se o ni nedozvíte.
But Nick-- Nick's a smart guy with a lot of promise, so I am taking nothing for granted.
Jinak je Nick chytrý hoch, má slibnou budoucnost, takže to nebudu brát jako hotovou věc.
So I was taken along on the pussy patrol,
Tak mě vzali sebou na kundí hlídku
there was no time for the'catch the eye', so I am taking this opportunity to say a few words.
nebyl čas upozornit na několik věcí, takže využívám této příležitosti, abych řekl pár slov.
Results: 42, Time: 0.088

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech