SOMETHING OLD in Czech translation

['sʌmθiŋ əʊld]
['sʌmθiŋ əʊld]
něco starého
something old
něco starýho
something old
něco staré
something old
něčeho starého
something old

Examples of using Something old in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
a silver sixpence… Something old, something new.
stříbrná šestipence. Něco starého, něco nového, modrého.
Actually, I'm working on something old.
Vlastně… pracuji na něčem starém.
But is this based on something old?
Ale je založena na něčem starém?
Yes, Piper, we were heading to the attic to find something old, something new.
Ano Piper, šly jsme do podkroví najít něco starý, něco nový.
Something old that Jesse and I could remodel on weekends.- 752, 752.
Něco starého, co bychom mohli s Jessem o víkendech předělávat.
And I was gonna pin it in my dress. It was gonna be my something old.
Jde o něco starého a měla jsem si ho připnout na šaty.
Something old.
Nějakou starou.
If we wait any longer, I will be the"something old.
Jestli to odložíme, bude zeněco starého.
I always wondered who decides when something old and used becomes priceless.
Vždycky mě zajímalo, kdo rozhoduje, kdy se z něčeho starého a použitého… stane něco neocenitelného.
my grandmother's shaw, something old.
babièèin závoj, nìco starého.
My money's on something old and unpleasant but I will need time to do the cell analysis.
Vsázím na něco starého a nepříjemného, ale potřebuju čas, abych udělala analýzu buněk.
There is something new, or something old is becoming more acute, relating to an even more worrying issue: human rights.
Je zde něco nového, nebo spíše něco starého se stává naléhavým a týká se to ještě více zneklidňující otázky: lidských práv.
Because I am gonna give you a potion that possesses the power to transform something old into something new.
Protože ti dnes daruju lektvar, který má schopnost proměnit něco staré v něco nové.
There's a little girl there. Or something old and evil that pretends she's a girl.
Je tam malé děvče, nebo něco starého a temného, co se tváří jako děvče.
Something old and serene on the radio. Here I was, in my armchair, so at peace with the whole world.
A v rádiu hráli něco starého a klidného. Tak jsem si seděla v křesle, smířená s celým světem.
Here I was, in my armchair, so at peace with the whole world… something old and serene on the radio.
A v rádiu hráli něco starého a klidného. Tak jsem si seděla v křesle, smířená s celým světem.
There's nothing like taking something old and transforming it while keeping its original essence.
Nic se nevyrovná tomu, když vezmeš něco starého a přeměníš to s tím, že zachováš původního ducha.
Replace something old with something terrible. It's a beautiful day as New York City prepares to do what it does best.
Se připravuje na to, co umí nejlépe: Máme dnes krásný den a New York City nahradit něco starého něčím strašným.
Replace something old with something terrible. to do what it does best: It's a beautiful day as New York City prepares.
Se připravuje na to, co umí nejlépe: Máme dnes krásný den a New York City nahradit něco starého něčím strašným.
so at peace with the whole world… something old and serene on the radio.
smířená s celým světem, a v rádiu hráli něco starého a klidného.
Results: 95, Time: 0.0634

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech