STRICKEN in Czech translation

['strikən]
['strikən]
vyškrtnuto
stricken
vyškrtnuta
stricken
cut
zasažen
hit
struck
affected
shot
postižen
affected
afflicted
hit
suffering
stricken
zasažená
affected
hit
struck by
corrupted by
shot
zasažený
hit
struck
affected
zanechaným

Examples of using Stricken in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Stricken airliner approaching Chicago.
Postižené letadlo se blíží k Chicagu.
The gentle are stricken, the kind are helpless,
Jemní jsou utlačováni, dobří jsou bezmocní,
Rallying his comrades in aid of the stricken ship he had earlier betrayed.
Povzbudil své přátele k pomoci zmučené lodi, kterou dříve zradil.
We all have very close ties with the people of this stricken country.
S obyvateli této postižené země máme všichni velice blízké vztahy.
You have stricken our enemies with fear.
Zachvátili jste našeho nepřítele strachem.
Japanese, South Korean and Russian rescue teams are already in the stricken area.
V postižené oblasti se už nacházejí záchranářské týmy z Japonska, Jižní Koreje a Ruska.
Let the name of Moses be stricken from every book and tablet.
Ať je jméno Mojžíš smazáno z každé tabulky, každé knihy.
But all mention of him has been stricken from the archives.
Byly vymazány z archivů.- Ale všechny zmínky o něm.
By some conscious or unconscious human agency. Three people grievously stricken.
Tři lidě byli postiženi vědomým či bezděčným lidským jednáním.
We're right at the source of Stricken Stream, so… Ah! there should be.
Jsme přímo u ústí Posedlé říčky, takže tu bude.
The Stricken Chicken.
Vyplašené kuřátko.
There should be… We're right at the source of Stricken Stream, so… Ah!
Jsme přímo u ústí Posedlé říčky, takže tu bude!
I would like that stricken from the record, please.
Rád bych to vystřihl ze záznamu, prosím.
He, too, is stricken.
Je také nakažen.
Mr. Ince's comments will be stricken from the record.
Komentáře pana Inceho budou ze záznamu vyřazeny.
That should be stricken.
To by mělo být zaraženo.
He cares for stricken women.
Zajímá se o postižené ženy.
We ask that statement be stricken from the record.
Žádáme, aby to bylo vymazáno ze záznamu.
What if there was a third person stricken?
Co když existuje třetí postižená osoba?
Why look so stricken?
Co koukáš tak vyplašeně?
Results: 104, Time: 0.0712

Top dictionary queries

English - Czech