STRICKEN in German translation

['strikən]
['strikən]
geschlagen
beat
hit
strike
propose
suggest
punch
slap
defeat
bang
smite
heimgesucht
haunt
visit
punish
afflict
plague
befall
strike
affecting
hit
ravaging
befallen
beset
affected
infested
infected
attacked
afflicted
stricken
invaded
fallen
gestrichen
paint
delete
swipe
remove
cut
eliminate
cancel
stroke
cross
strike
geplagt
afflict
bother
haunt
torment
strike
plagues
pests
troubles
infestations
pester
angeschlagen
hit
poor
groggy
struck
posted
battered
chipped
tarnished
beaten
downed
getroffen
meeting
to meet
make
hit
encounter
gathering
take
strike
reunion
summit
heimgesuchten
haunted
hit
struck
plagued
afflicted
visited
affected
ravaged
suffering
beset
angeschlagene
hit
poor
groggy
struck
posted
battered
chipped
tarnished
beaten
downed
angeschlagenen
hit
poor
groggy
struck
posted
battered
chipped
tarnished
beaten
downed
befallene
beset
affected
infested
infected
attacked
afflicted
stricken
invaded
fallen

Examples of using Stricken in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And in that moment you will be blessed and stricken.
In diesem Augenblick wirst du gesegnet und betroffen sein.
Surely they are stricken.
Allesamt werden sie Heulen.
Poverty stricken class. siromašna klasa.
Poverty stricken class. von Armut betroffene Klasse.
Publisher WWMD winter, stricken, englische hefte.
Verlag WWMD winter, strickhefte, stricken, englische hefte.
Mahmoud has been stricken by especially brutal images.
Mahmoud war durch besonders brutale Bildinhalte aufgefallen.
The Persian village Sawah became grief stricken with the drying up of its lake.
Der persische Dorf Sawah wurde Trauer mit dem Versiegen der seinem See heimgesucht.
Some, whose tongue had been stricken, could no longer speak;
Einige, bei denen die Zunge befallen war, konnten nicht mehr sprechen;
request that his testimony be stricken.
verlange, dass seine Aussage gestrichen wird.
Africa, stricken with Aids, is losing thousands of jobs a day.
Afrika- mit Aids geschlagen- verliert tagtäglich Tausende von Arbeitsplätzen.
All previous testimony on the matter will be stricken from the record.
Alle vorangegangenen Aussagen zu dieser Sache werden aus dem Protokoll gestrichen.
In television interviews,“remain” supporters looked stricken and predicted catastrophe.
In TV-Interviews,"bleiben" Anhänger sah geschlagen und Katastrophe vorhergesagt.
the roaming spirits are stricken blind.
werden die herumirrenden Geister mit Blindheit geschlagen.
Stricken with grief, he retired to an island in Lake Tana.
Von Trauer getroffen, zog er sich auf eine Insel im Tanasee zurück.
Stricken as a small child with rheumatic fever.
Ja Krankheit Als kleines Kind mit rheumatischen Fieber geschlagen.
Yes, we knew He was stricken!
Ja, wir wußten, er war geplagt!
Railroad transport was stricken even more heavily than industry.
Der Eisenbahntransport war noch schwerer getroffen als die Industrie.
Faith has stricken us hard.
Das Schicksal hat uns hart getroffen.
It's been stricken from the record.
Es wurde aus dem Protokoll gestrichen.
That should be stricken.
Das sollte gestrichen werden.
Emily was stricken with a disease.
Emily wurde von einer Krankheit heimgesucht.
Results: 62471, Time: 0.0605

Top dictionary queries

English - German