SULTAN in Czech translation

['sʌltən]
['sʌltən]
sultán
sultan
slután
sultan
sultána
sultan
sultánově
sultan's
sultánova
sultan's

Examples of using Sultan in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I want Sultan, dead or alive.
Chci Sultana, živého nebo mrtvého.
They go in my mother's house, kill Sultan and you don't say a word.
Jdou do domu mé matky, zabijou Sultána a ty mi nic neřekneš.
From Sultan, bro.
Od Sultana, bracho.
Four FBI agents will be allowed to land at… Prince Sultan Air Base this evening.
Čtyři agenti FBI dnes přistanou… na letecké základně prince Sultána.
I become the sultan.
Stanu se sultánem.
I want to change my name to Sultan.
Chci si změnit jméno na Sultána.
You will cower before a sorcerer. If you won't bow before a sultan.
Jestli se nebudete klanět před sultánem, budete se krýt před čarodějem.
Following in her footsteps… is her life companion, Sultan Ali Khan.
Jde ve stopách, svého životního společníka, Sultána Ali Khana.
Dr. Ali! Sultan awaits you after the prayer!
Po modlitbě máš přijít za sultánem. Doktore Ali!
These are gifts from Sultan Sulaiman.
Jsou to dary od Sultána Sulaimana.
Prepare the horses. Tell the sultan where his enemies will be buried.
Připravte koně. Povězte sultánovi, kde budou nepřátelé pohřbeni.
Tell the sultan where his enemies will be buried. Prepare the horses.
Připravte koně. Povězte sultánovi, kde budou nepřátelé pohřbeni.
The Sultan protects himself With 12 animals.
Ho sultánové ochraňovali s pomocí 12 šelem.
Tell your sultan the emperor prefers peace with the Ottomans.
Řekni sultánovi, že císař by raději žil s Osmany v míru.
Sultan will never return to the ring.
Sultánse do arény nikdy nevrátí.
The Genoese Governor of Galata is here to see you. Sultan.
Sultáne, přišel za vámi janovský guvernér Galaty.
Sultan, defeating the Mongols in battle is impossible.
Není sultána, který by Mongoly porazil v bitvě.
I accept. By the way Sultan, Delhi's throne is in danger too.
Mimochodem, Sultáne, Dillský trůn je také v nebezpečí. Přijímám.
To become the Sultan, you need strong ambition
Chceš-li být sultánem, potřebuješ daleko silnější ambice
To fight the Sultan, what else?
Boj se Sultánem, co jiného?
Results: 797, Time: 0.0705

Top dictionary queries

English - Czech