THE DAY in Czech translation

[ðə dei]
[ðə dei]
den
day
morning
afternoon
hello
dnešek
today
tonight
day
now
denní
daily
day
daytime
daylight
kdy
when
ever
where
time
whenever
day
dnes
today
tonight
now
nowadays
this morning
day
dne
day
morning
afternoon
hello
dni
day
morning
afternoon
hello
dnem
day
morning
afternoon
hello
denním
daily
day
daytime
daylight

Examples of using The day in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Lawlessness and savagery are the order of the day.
Bezpráví a barbarství jsou na denním pořádku.
they let me fill in for the day.
co překopává zahradu tak mě pro dnes zaměstnali.
This was the wish of the ladies at the day care centre in Prague 7.
Takové přání měly dámy v denním stacionáři v Praze 7.
Several times. I have had to cancel all his patients for the day.
Několikrát. Musela jsem na dnes zrušit všechny jeho pacienty.
I'm just popping in to look you over before we set out for the day.
Jen jsem zaskočila se na vás podívat, než dnes vyrazíme na cestu.
The day before yesterday, we introduced you to Warnemünde on the….
Před dvěma dny jsme Vám představili Warnemünde, nejlepší letovisko….
After the day I have had, I will take whatever I can get.
Po dnu který jsem dnes měl.
It was the day after Christmas, and I went out on my own looking for moss.
Zrovinka bylo po Štědrém dnu a já vyrazila sama hledat lišejník.
To return to the day of the week and reservation number setting.
Se navrátíte k nastavení dnů v týdnu a čísla rezervace.
To return to the day of the week and reservation number setting, press.
Stisknutím se navrátíte k nastavení dnů v týdnu a čísla rezervace.
The hearing wasn't in the paper until the day before.
Šest dní? O přelíčení se nepsalo až do včerejška.
I got a hunch where she's headed. and after the day she's had.
A po tom dnu, co měla, mám tušení, kam míří.
Out at his studio in the day and the Turf most nights.
Dny trávil v ateliéru a večery většinou v Turfu.
I will go in the day before and doodle for a few hours.
Zajdu tam pár dnů předtím a vyčmárám jí.
To pay for a hospital in the USA UU He spent the day thinking about robberies.
Trávil dny promýšlením loupeží, aby zaplatil nemocnici v USA.
The day of the wedding you said that Yeah.
O svatebním dnu jsi řekl, Jasně.
Planes, trucks. The day of the soldier on horse is over, they say.
Letadla, náklaďáky. Dny jízdních vojáků jsou prý sečteny.
He spent the day thinking about robberies to pay for a hospital in the USA UU.
Trávil dny promýšlením loupeží, aby zaplatil nemocnici v USA.
And after the day she's had… I got a hunch where she's headed.
A po tom dnu, co měla, mám tušení, kam míří.
The number of the day was 9, and I was in my gravity boots.
Počet dní byl devět a já měl svoje gravitační boty.
Results: 21442, Time: 0.0623

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech