THIS HAPPENED in Czech translation

[ðis 'hæpənd]
[ðis 'hæpənd]
se to stalo
it happened
it became
se to seběhlo
it happened
it went down
tomu došlo
that to happen
this to occur
that's what it 's come
se tohle děje
this is happening
this was going on
does this happen
this has happened
stuff happened
se tohle přihodilo
this happened
tohle se odehrálo
se to stát
happen
become
se to nestalo
it didn't happen
it hasn't happened
it didn't
it would happen
it wasn't happening
to keep that from happening
se to stane
it happens
it becomes
this occurs
it was coming

Examples of using This happened in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We swore that when this happened, we wouldn't give it a thought.
Slíbili jsme si, že když se to stane, nebudeme na to myslet.
Any idea how this happened?
Víš, jak se to mohlo stát?
Thank you. I don't think this happened in a machine.
Děkuju. Myslím, že se to nestalo při autonehodě.
I always thought that when this happened, I would feel something.
Myslel jsem si, že až se to stane, budu něco cítit.
I don't know how this happened.
Nevím, jak se to mohlo stát.
That's not why this happened, Jake. I was selling pills, and.
Proto se to nestalo, Jaku. Prodával jsem prášky a.
I thought we would all be so much older when this happened.
Myslela jsem, že budeme mnohem starší, až se to stane.
So you have no idea how this happened, huh, Rick? It's done.
Takže ty nemáš představu, jak se to mohlo stát, Ricky? To je konec.
That's not why this happened, Jake.
Proto se to nestalo, Jaku.
Yeah, yeah. I always pictured me being on a fishing trip when this happened.
si vždyl představoval, že budu na rybách, až se to stane.
It's done. So you have no idea how this happened, huh, Rick?
Takže ty nemáš představu, jak se to mohlo stát, Ricky?
It was only a matter of time before this happened.
Věděli jsme, že se to někdy stane.
You and I both know that's not how this happened.
Oba víme, že tak se to nestalo.
I don't even know how this happened.
Nechápu, jak se to mohlo stát.
I don't work for you anymore. I told you once this happened again.
Říkala jsem ti, že už pro tebe nebudu dělat, když se to stane.
I don't know how this happened, Jack, But it's bad.
Jacku, nechápu, jak se to mohlo stát, ale je to fakt blbý.
I don't know how this happened to her.
Nevím, proč se to musí stát zrovna jí.
Look, I don't know how this happened.
Poslyšte, nevím, jak se to mohlo stát.
I just want to know how this happened.
Jen chci vědět, jak se to mohlo stát.
I have no idea how this happened.
Nemám tušení, jak se to mohlo stát.
Results: 1637, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech