TO MONITORING in Czech translation

[tə 'mɒnitəriŋ]
[tə 'mɒnitəriŋ]
sledování
surveillance
monitoring
trace
stakeout
to monitor
observation
pursuit
traceability
watching
tracking
monitorování
monitoring
to monitor
kontrole
control
checking
inspection
scrutiny
checkpoint
monitoring
supervision
containment
audits
k monitorování
to monitor
for monitoring
bude sledovat
will monitor
will be watching
will follow
will watch
will pursue
he would follow
gonna follow
will track
would be watching
stalk

Examples of using To monitoring in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
particularly with regard to monitoring the enforcement of legislation.
souvisejících především s dohledem nad vymáháním právních předpisů.
I am committed to monitoring the implementation of this framework decision as closely as possible.
jsem odhodlána sledovat provádění tohoto rámcového rozhodnutí co nejpozorněji.
we should pay great attention to monitoring the issue of visas
měli bychom věnovat velkou pozornost sledování vydávání víz
Matters relating to monitoring of the employment sector,
Záležitosti týkající se monitorování v oblasti zaměstnanosti,
In addition to monitoring telegrams, it is also possible to send telegrams from a computer,
Navíc k monitorování telegramů je také možné odesílat telegramy z počítače
The Committee's credibility obviously depends on its ability to make real improvements to Commission proposals and its commitment to monitoring and evaluating the practical application of Community health at work policies.
Kredibilita Výboru obvykle spočívá v jeho schopnosti dojít k opravdovým zlepšením návrhů Komise a jeho závazku monitorovat a hodnotit praktickou aplikaci politiky Společenství v oblasti zdraví při práci.
do they represent a cost-efficient long-term solution to monitoring movement and coping with immigration pressure.
nepředstavují hospodárné dlouhodobé řešení monitorování pohybu a nakládání s imigračním tlakem.
I hope there will also be a strict approach in the future to monitoring pan-European political parties
Doufám, že zde přísně bude v budoucnu rovněž přistupováno ke kontrole politických stran celoevropské úrovně,
obviously also contributes to monitoring and the promotion and defence of human rights.
samozřejmě přispěje i k monitorování a podpoře ochrany lidských práv.
powers will extend to monitoring the actions of the Commission within the spheres of implementation and legislation.
pravomoci Evropského parlamentu rozšíří o kontrolu činnosti Komise v oblastech provádění a zákonodárství.
We therefore believe that it is advisable to reconsider the financial resources allocated to monitoring, particularly with regard to the maximum rates of cofinancing provided for in regulating the financial measures of the CFP for the acquisition, development and/or modernisation
Jsme proto přesvědčeni, že by bylo vhodné přehodnotit finanční zdroje vyčleněné na kontrolu, zejména ve vztahu k maximálním podílům spolufinancování, které stanoví úprava finančních opatření společné rybářské politiky pro pořizování,
which is why we attach so much importance to monitoring its implementation, which is essential for creating an equal playing field, except that it is at a high level.
výrobcům kvalitních automobilových pneumatik, a proto přikládáme takový význam monitoringu jejího provádění, které vedle toho, že je na vysoké úrovni, je zásadní pro vytvoření rovných podmínek.
to pay the utmost attention to monitoring the implementation of these documents.
věnovali co nejvyšší pozornost sledování provádění těchto dokumentů.
of these measures are, without doubt, those relating to monitoring, as it is certainly true that no recovery plan can be effective without monitoring.
nejdůležitějšími z těchto opatření bezpochyby jsou ty, jež se týkají monitorování, protože je určitě správné, že žádný plán obnovy nemůže být účinný bez monitorování..
relevant CPR provisions related to monitoring and evaluation.
o spo‑ lečných ustanoveních, jež se týká monitorování a hodnocení.
at the highest level, and the Commission, have committed to monitoring this action plan closely, in particular within
budou plnění tohoto akčního plánu důsledně monitorovat, zejména v souvislosti s reformními programy jednotlivých zemí,
structure promoting the active involvement of local communities, with a view both to monitoring the agreement's implementation
která by podporovala aktivní zapojení místních komunit s cílem sledovat provádění dohody
Use check- thanks to monitoring you can easily gauge
Kontrola využití- Díky monitoringu prostředků lze snadno měřit
I certainly welcome Commissioner Kuneva's interest and her commitment to monitoring their activities, but monitoring alone does not get results
Vítám zájem a závazek paní komisařky Kunevové, týkající se monitorování těchto činností. Monitorování samo o sobě však žádané výsledky nepřinese a neudělá z těchto
This call is subject to monitoring and recording.
Toto volání je nutné sledování a nahrávání.
Results: 2928, Time: 0.0777

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech