TO TERMINATE in Czech translation

[tə 't3ːmineit]
[tə 't3ːmineit]
ukončit
end
terminate
stop
finish
quit
shut down
to conclude
close
cease
put
vypovědět
tell
terminate
say
testify
zrušit
cancel
abort
break
abolish
revoke
lift
undo
to shut down
override
call off
přerušit
interrupt
stop
break
abort
cut
sever
disrupt
suspend
discontinue
terminate
terminovat
to terminate
na ukončení
of ending
to terminate
for the termination
for the conclusion
on to stop
skončit
end
quit
stop
finish
wind up
go
be over
do
cease
na interrupci
for an abortion
to terminate
končící
ending
outgoing
ended 31 december
to terminate
ukončil
end
terminate
stop
finish
quit
shut down
to conclude
close
cease
put
ukončili
end
terminate
stop
finish
quit
shut down
to conclude
close
cease
put

Examples of using To terminate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Press the ON/ OFF button 14 to terminate the keep-warm mode.
Stiskněte tlačítko ZAP/ VYP 14, abyste režim udržování tepla ukončili.
Women who, for whatever reason… wished to terminate their pregnancies.
Ženy, které z různých důvodů chtěly přerušit své těhotenství.
Press the“STOP” button twice to terminate programmed playback.
Stiskněte dvakrát tlačítko“STOP”, abyste ukončili přehrávání naprogramovaných.
I will tell the PSU to terminate your suspension.
Řeknu nadřízeným, aby ukončili vaši suspendaci.
You want me to terminate his guardianship?
Chcete, abych zrušila jeho opatrovnictví?
Mitchell, I have been notified by your superiors to terminate this meeting.
Mitchelli, vaši šéfové mi řekli, abych ukončila toto jednání.
At this point, we would advise you to terminate your search and move on.
V této chvíli vám radíme, abyste ukončila vaše hledání a šla dál.
Press to terminate CD/USB/SD playback
Stisknutím ukončíte přehrávání CD/USB/SD
Buyer's right to terminate the contract.
Právo kupujícího odstoupit od smlouvy.
Motion to terminate wilhelmina slater.
Navrhuji ukončení Wilhelminy Slater.
You don't want to terminate, do you?
Nechceš potrat, že ne?
Only the orders to terminate parental rights.
Jen příkazy ukončující rodičovské nároky.
Press the Stop button to terminate the periodic refresh of values.
Stiskem tlačítka Stop ukončíme periodické občerstvování hodnot.
I am going to terminate you not like a soldier
Hodlám se tě zbavit. Ne jako vojáka
To terminate a call, press the red button or the SPACE bar.
Ukončení hovoru se provádí červenou klávesou nebo mezerníkem.
If you let this woman refuse to terminate, you're helping her commit suicide.
Jestli necháš tuhle ženu odmítnout interrupci… tak ji prakticky pomáháš k sebevraždě.
That case is about the right to terminate a contract.
Je o právu na odstoupení od smlouvy.
Press the“STOP” button twice to terminate programmed playback.
Naprogramované přehrávání ukončíte dvojím stisknutím tlačítka„STOP“.
It's time to terminate that tune.
Je načase vypnout tu hudbu.
To terminate a couple terrorists. Two years ago I was given an assignment.
Skoncovat s pár teroristy. Před dvěma lety jsem dostal úkol.
Results: 253, Time: 0.0844

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech