TOO OFTEN in Czech translation

[tuː 'ɒfn]
[tuː 'ɒfn]
příliš často
too often
too frequently
very often
too many times
moc často
very often
too often
lot
too many times
not often
so often
much time
too much of
too offen
dost často
lot
often enough
quite often
too often
enough times
pretty often
very often
pretty much
quite frequently
fairly often
příliš časté
too frequent
too common
very often
too often
často také
often also
too often

Examples of using Too often in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Too often.
Příliš častokrát.
This means it has too often been affixed willy-nilly
Toto označení bylo tudíž často připevňováno na výrobky nahodile
Too often, octopus tastes like rubber.
Až moc často chobotnice chutná jako guma.
Not too often.
Too often. Men just don't have that many options.
Až moc často. Chlapi prostě nemají takový výběr.
Too often, we focus on the trauma of transgender lives.
Až moc často se soustředíme na útrapy životů transsexuálů.
Another thing, don't ask her to cook too often because she won't study.
Ještě jedna věc, něchtěj pomoc často, aby vařila, zanedbávala by studium.
This happens entirely too often.
Tohle se stává až příliš moc často.
And too often, my toilet.
A celkem často i můj záchod.
Too often.
Až moc často.
Maybe too often.
Možná až moc často.
I have stood over the open grave of someone I have loved, too often.
Už jsem stál nad hroby svých blízkých. Až moc často.
Mr. Ikemoto goes too often.
Pan Ikemoto tam chodí až moc často.
Boss, you're coming around too often.
Šéfe, chodíte sem až moc často.
I'm coming here too often these days.
V poslední době sem jezdím hrozně často.
But I don't want to bother him too often.
Ale nerad bych ho obtežoval príliš casto.
Leading her to wash it away too often.
Takže si je myje hodně často.
Don't you think we restrain ourselves too often?
Nemyslíš si, že se krotíme až moc často?
Americans use that expression entirely too often.
Američané používají tento výraz přespříliš často.
Cats aren't all that social, so you don't see it too often, but… often enough they gave it a name.
Kočky nejsou tak společenské, takže se to nevidí moc často, ale dostatečně často, aby tomu dali název.
Results: 551, Time: 0.0717

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech