TOO OFTEN in Turkish translation

[tuː 'ɒfn]
[tuː 'ɒfn]
çok sık
very often
lot
too often
so often
quite often
very frequently
was often
pretty often
so frequently
too frequently
pek sık
not often
very often
too often
a lot of
quite often
so often
are not frequent
da genelde
too often
typically , and
aşırı sıklıkla
too often
bazen çok
sometimes
sometimes you're very
sometimes i'm so
you can be so
too often
so much sometimes
sometimes you're really
sometimes you're just
some very
da ikizledim belki çokça kez
sık sık da

Examples of using Too often in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Are not always the most powerful. Far too often we forget that our most important allies.
Her zaman çok güçlü olmadıklarını unutuyoruz. Genellikle, en önemli müttefiklerimizin.
All too often.
Çok sıklıkla.
We don't get out too often.
Çok sık dışarı çıkmıyoruz.
I fell in love too often.
Isn't this too often for this to be a coincidence?
Tesadüf olamayacak kadar sık değil mi bu?
All too often, we mask truth in artifice.
Çok sıklıkla, gerçeği ustalıkla maskeleriz.
Sometime I get told that I have a baby-face but not too often.
Bebek yüzlü olduğumu söyleyenler olur bazen ama çok da sık değil.
On the contrary, all too often.
Tam aksine, çok sık yaptım.
I'm working hard in the family business, so not too often.
Aile işimizde çok çalışıyorum o yüzden de sık göremiyorum.
But we're better off not seeing each other too often.
Ama en iyisi fazla sık görüşmemek.
Too often. I have stood over the open grave of someone I have loved.
Sevdiğim insanların boş mezarının başında… çok sıklıkla durdum.
Too often. I have stood over the open grave of someone I have loved.
Sevdiğim insanların açık mezarlarının başında… çok sıklıkla durdum.
As a pediatrician, I have seen this happen way too often.
Bir pediatrist olarak bu durumla çok sık karşılaşıldığını söyleyebilirim.
Don't you think that you come to my office a little too often? But?
Ancak, okul müdürünün odasına sence de çok sık gelmiyor musun?
It doesn't matter, it happens, even though not too often.
Önemli değil, olur böyle şeyler. Çok sık olmasa da.
I know that there's some Methodists, and you don't see them too often, but the guys with the ponytail.
Şu anda Metodistler var mesela. Onları çok sık göremezsiniz.- Ama şu at kuyruklu adam.
Soldiers, who have killed too often in battle. Rich men and women, who have nighttmares about what they did to accumulate their wealth.
Savaşta çok sık birilerini öldüren askerler… varlıklarını arttırmak için yaptıkları şeyler yüzünden kabuslar gören zengin adamlar ve kadınlar.
It's obvious that you don't check your answering machine too often, do you? Well… And?
Ve? Açık ki, telesekreterini pek sık kontrol etmiyorsun?
But I would not like my son Edward to come to court too often, for fear he may catch infection.
Ama oğlum Edwardın saraya çok sık gelmesini istemem, çünkü burada hastalıklara yakalanabilir.
They too often travel in huge herds containing many different families. Like most oceanic dolphins.
Okyanuslardaki yunusların çoğu gibi onlar da genelde farklı aileleri… içeren büyük sürüler halinde dolaşırlar.
Results: 230, Time: 0.0649

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish