WAS INTERCEPTED in Czech translation

[wɒz ˌintə'septid]
[wɒz ˌintə'septid]
byla zachycena
was caught
was intercepted
was captured
was detected
up
byl zastaven
was stopped
was halted
has stopped
was intercepted
was pulled over
was aborted
was frozen
byl zadržen
was apprehended
was detained
he was arrested
he's been detained
has been arrested
has been detained
is being held
he got arrested
was captured
is in custody
zachytili jsme
we intercepted
we're picking up
we have intercepted
we have picked up
we have detected
we're receiving
we caught
we have received
we're getting
we have captured
byl zachycen
was caught
was captured
was intercepted
was received
was recorded
they picked up
jsme zachytili
we intercepted
we picked up
we caught
we detected
we have captured
have received
we got
we have got
we have hooked
have recieved
byla zadržena
has been apprehended
was seized
's been detained
has been arrested
the guards arrested
she would been detained
was intercepted

Examples of using Was intercepted in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In my pocket, a letter from this man, which was intercepted on its way to London.
Dopis od tohoto muže, který byl zadržen na cestě do Londýna. -Mám v kapse.
A letter from this man, which was intercepted on its way to London.-I
Dopis od tohoto muže, který byl zadržen na cestě do Londýna.
on the new government, and the call was intercepted.
který odhalí novou vládu a ten hovor byl zachycen.
Her car was intercepted shortly after midnight,
Její auto bylo zastaveno těsně po půlnoci,
The ambulance that was called to Wadsworths' was intercepted at the gate and told that a doctor had already been and gone. What?
tu sanitku, co dojela k Wadsworthům, zastavili u brány a řekli jim, že tam už doktor byl a odešel?
That was intercepted by whoever's holding him captive.
Kterou zachytil ten, kdo ho drží v zajetí.
With a second bomb was intercepted A tragedy was averted when a car at a check-point near an industrial park.
Policii se podařilo odvrátit tragédii,… když zadržela auto s druhou bombou… během rutinní kontroly poblíž průmyslového parku.
that the message was intercepted from the decimated Scarran base on Katratzi.
zpráva byla zachycená ze zničené scarranské základny na Katratzi.
Was intercepted at the gate and told that a doctor had already been and gone. The ambulance that was called to Wadsworths.
A řekli jim, že tam už doktor byl a odešel. A ještě líp, tu sanitku, co dojela k Wadsworthům, zastavili u brány.
And the call was intercepted. to prep them for the expose on the new government,
Hádám, že novinář zavolal do jeho novin, a ten hovor byl zachycen. že má připravený materiál,
An extensive investigation began about three weeks ago when a message was intercepted… saying that the suspect would be traveling to New Orleans in two weeks… with $65,000 suspected for the use of buying guns.
Rozsáhlé vyšetřování začalo asi před třemi týdny, když byla zachycena zpráva… říkající, že podezřelý bude cestovat do New Orleans za dva týdny… s 65.000 dolarů na nákup zbraní.
according to the FAA, there are currently Okay. when he was intercepted by HPD. including one at Kipapa Airfield.
Podle FAA jsou teď na Oahu tři G5- když ho policie zastavila. včetně jedné na letišti v Kipapa.
We were intercepted a mile outside Canonbie.
Zadrželi nás míli od Canonbie.
Over 1,200 of our rockets were intercepted.
Zachytil přes 1200 našich raket.
The weapons were intercepted by the Irish Navy.
Zbraně byly zadržené Irským námořnictvem.
All were intercepted by Arrow Three, but one was only partially destroyed?
Všechny byly zastaveny pomocí Arrow Three, Pronikli nějaké?
And it is intercepted.- Moonpie.
A to je zachyceno.- Moonpie.
Moonpie. And it is intercepted.
A to je zachyceno.- Moonpie.
Apart from when it's intercepted here and weaponised. Totally innocuous.
Kromě toho, když se zde zachytí a stane se zbraní. Úplně neškodná.
They're being intercepted!
Byli jsme zasaženi!
Results: 42, Time: 0.1068

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech