WAS TO SAVE in Czech translation

[wɒz tə seiv]
[wɒz tə seiv]
bylo zachránit
was to save
was to protect
was to rescue
byl zachránit
was to save
byla záchrana
was to rescue
was to save
bylo v zachránění
zachránila jsem
i saved
i rescued
i have just saved

Examples of using Was to save in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought our job was to save lives.
Myslela jsem, že naší prací je zachraňovat životy.
That was to save you.
Abych tě zachránila.
Its final act was to save us.
Svým posledním činem nás zachránila.
I'm proud that your first instinct was to save someone in trouble. What?
Jsem hrdý na tvůj instinkt někoho zachránit.- Co?
But that was to save my life.
Ale to aby mi zachránil život.
And that night my wish was to save Katniss.
A já si tu noc přál zachránit Katniss.
The whole reason I took this job in the first place was to save my relationship with Sue,
Jedinej důvod, proč jsem vzal tuhle práci byla záchrana mýho vztahu se Sue,
your only instinct was to save her.
tvůj jediný instinkt byl zachránit ji.
Not, what it made was to save us, and I find that is this that we must make.
Ne, zachránil jsi naše životy a to je přesně to, co máš delat.
Has no idea that we have anything to do with it. We did. But it was to save hundreds of jobs,
Netuší, že s tím máme něco společného. Ale zachránili jsme stovky pracovních míst
all he was there for was to save my life.
jediné o co mu jde, je zachránit mi život.
But since its final act was to save my life, and Riley's… I think Grandpa would be proud.
Ale, keďže jeho poslednou službou bolo, že zachránil život mne, Riley… myslím, že starý otec by bol hrdý.
To see if he would still answer Fillory's call. So the first change I made was to save you.
Takže první změnu, kterou jsem udělala, že tě zachránil, abych zjistila, jestli pořád odpoví na volání Filórie.
At least one of those was to save Darla's life a mass-murdering,
Naposledy to ale byla záchrana Darlina života masového vraha,
Let's go. it was to save your life.
jsem vyrobil tu kulku, abych ti zachránil život. Jdeme.
tells you what that problem was to save itself.
řekne vám, co tento problém bylo zachránit sám.
everything Mike did from the second he met you was to save your company, because when it comes to caring about people,
kdy vás potkal, udělal, byla záchrana vaší společnosti. Protože když jde o pomoc lidem,
we all thought it was to save Grodd from all the crazy mind-control experiments,
a my mysleli, že to zachránilo Grodda od všech těch šílených experimentů s myslí,
Lydia, I understand now all those years you lied about how I got benched was to save me, because you knew I wasn't strong enough for the truth,
Lydie, teď chápu, žes celé ty roky lhala o tom, jak mě odstavili, abys mě chránila, protože jsem na pravdu nebyl dost silný.
we all thought it was to save Grodd Right, but then Dr. Wells shut down the program.
a my mysleli, že to zachránilo Grodda.
Results: 54, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech