WILL HAPPEN AGAIN in Czech translation

[wil 'hæpən ə'gen]
[wil 'hæpən ə'gen]
se stane znovu
happens again
se bude opakovat
happens again
is repeated
would repeat itself
will repeat
is a repetition
se stane zase
will happen again
stane se to znova
it will happen again
it's gonna happen again
se stane zas
happen again

Examples of using Will happen again in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He can't bear the thought that it will happen again.
Nemůže snést pomyšlení, že se to stane znovu.
At this rate, it will happen again.
Při tomto tempu, pokud se to stane znovu.
But it will happen again, I promise.
Ale slibuju ti, že se to stane znovu.
Or it will happen again.
Nebo se to zase stane.
Terrible, painful, unjust shit will happen again and again and again..
Hrozné, bolestivé, nefér věci se stanou znovu a znovu a znovu..
I'm sure nothing like that will happen again.
Jsem si jistá, že nic takového senebude opakovat.
I fixed it and I don't think it will happen again.
Opravil jsem to a už se to nebude opakovat.
And you will see. The same thing will happen again.
A uvidíte, že se to samé stane znovu.
That will happen again.
Nothing like that will happen again, I swear.
Nic podobného se už nikdy nestane, přísahám.
This will happen again.
Tohle se stane znova.
I don't think that will happen again. Hello!
Už se to nebude opakovat. Haló?
I doubt it will happen again.
Pochybuju, že by se to stalo znova.
It will happen again, just wait and see.
Uvidíte, že se to stane zase.
Will happen again and again and again. Social interactions.
Sociální interakce se budou dít zas a znovu.
That you believe will happen again? Don't you ever imagine things.
O čem se domníváte, že se to může stát znovu? Vy si nikdy nepředstavujete něco.
This will happen again. If I'm right.
Pokud mám pravdu, pak se to stane znovu.
If I'm right, this will happen again.
Pokud mám pravdu, pak se to stane znovu.
You think it will happen again if you stay here.
Myslíš, že by se to stalo znovu, kdybys tu zůstal.
There's no point in worrying it will happen again.
Nikde nemí psáno, že se to stane znovu. S tím neuděláš nic.
Results: 78, Time: 0.0881

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech