WILL SEPARATE in Czech translation

[wil 'sepəreit]
[wil 'sepəreit]
oddělí
separate
isolate
detach
to sever
dissociated
to decouple
split
segregate
disassociated
odlišuje
separates
distinguishes
differentiates
apart
different
sets
makes
budou oddělovat
will separate
oddělím
separate
i sever
i enclose
i rip off
rozdělí
divides
apart
splits
separate
distributed
will share
rozdělím
i will split
divide
to share it
i'm going to split
will separate
i'm gonna split
oddělit
separate
isolate
detach
to sever
dissociated
to decouple
split
segregate
disassociated

Examples of using Will separate in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And in the end, that-that capacity for love, is the only thing that will separate me from you. unselfishly… the ability to love someone.
To jediné, co odlišuje mě od tebe. schopnost někoho nesobecky milovat, A tak či tak je ta schopnost milovat.
of 38 thousand feet, where the Galileo will separate from the carrier plane.
která vyšplhá do výšky 38.000 stop, kde se Galileo od nosného letadla oddělí.
And in the end, that… that capacity for love, is the only thing that will separate me from you. the ability to love someone unselfishly.
To jediné, co odlišuje mě od tebe. A tak či tak je ta schopnost milovat, schopnost někoho nesobecky milovat.
Of the border which will separate the two countries. and amid escalating communal violence, Lord Mountbatten has finally released the specific details- Yup. After much delay!
Zveřejnil lord Mountbatten konečně přesné podrobnosti S velkým zpožděním a uprostřed rostoucího veřejného násilí ohledně hranic, které budou oddělovat obě země. Jo!
we have an asset in place that will separate him from his security.
máme tam člověka, který ho oddělí od jeho ochranky.
The ability to love someone is the only thing that will separate me from you. And in the end, that-that capacity for love, unselfishly.
To jediné, co odlišuje mě od tebe. schopnost někoho nesobecky milovat, A tak či tak je ta schopnost milovat.
Lord Mountbatten has finally released the specific details of the borders which will separate the two countries. After much delay, and amid escalating communal violence,- Yep!
Zveřejnil lord Mountbatten konečně přesné podrobnosti S velkým zpožděním a uprostřed rostoucího veřejného násilí ohledně hranic, které budou oddělovat obě země. Jo!
And I will separate you from your dark half. Tell me the spell that unlocks this house.
Řekni mi kouzlo, které odemkne tento dům a já tě oddělím od tvé temné půlky.
delivers the contents of the troughs into this sluice box, which will separate liquid from particulates greater than .03 millimeters.
posílá obsah žlabu do této komory, což oddělí kapalinu- od částic větších než 0,03 mm.
Lord Mountbatten has finally released the specific details of the borders which will separate the two countries.
Ohledně hranic, které rozdělí obě země. Lord Mountbatten konečně zveřejnil specifické detaily.
Is the only thing that will separate me from you. unselfishly… the ability to love someone
To jediné, co odlišuje mě od tebe. schopnost někoho nesobecky milovat, A tak
Tell me the spell that unlocks this house… and I will separate you from your dark half.
Řekni mi kouzlo, které odemkne tento dům a já tě oddělím od tvé temné půlky.
amid escalating communal violence,- Yep! of the borders which will separate the two countries.- Yep!
uprostřed rostoucího veřejného násilí ohledně hranic, které budou oddělovat obě země. Jo!
Of the borders which will separate the two countries. Lord Mountbatten has finally released the specific details.
Ohledně hranic, které rozdělí obě země. Lord Mountbatten konečně zveřejnil specifické detaily.
Spread out. While you take on the clones, I will separate the Jedi and lead one of them away!
Zatímco vy se postaráte o klony, já rozdělím Jedie… a jednoho z nich odlákám. Rozptylte se!
is the only thing that will separate me from you. unselfishly.
schopnost někoho nesobecky milovat, to jediné, co odlišuje mě od tebe.
While you take on the clones, I will separate the Jedi and lead one of them away.
Zatímco vy se postaráte o klony, já rozdělím Jedie a jednoho z nich odlákám.
More protesting of the construction of the 44 foot wall that will separate Brick Mansions from the rest of the city.
Svět protestuje ohledně zdi, která oddělila Brick Mansions od zbytku města.
Spread out. I will separate the Jedi and lead one of them away. While you take on the clones.
Rozptylte se! Zatímco vy se postaráte o klony, já rozdělím Jedie… a jednoho z nich odlákám.
cauterizes the bleeders, i will separate it from the muscles.
zabraňuje krvácení, já ji odděluji od svalů.
Results: 59, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech