WOULDN'T MAKE in Czech translation

['wʊdnt meik]
['wʊdnt meik]
by neudělal
wouldn't do
wouldn't
do
hadn't
by nedělal
wouldn't do
wouldn't make
do
he didn't do
nestihneš
you're not gonna make
you won't make
you wouldn't make
you will miss
you will never make
you can't make it
will be late
nezvládnu
not
i can't do
i can't handle
i don't make
can't take
i can't make
i'm not gonna make
won't make
nezvládne
can't handle
can't do
won't make
he's not gonna make
not
can't make
does
can't take

Examples of using Wouldn't make in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, five minutes wouldn't make much of a difference then, would they?
No, pět minut by neudělalo velký rozdíl, že ne?
EZ wouldn't make the deal unless there was a familial protection clause.
EZ by neuzavřel dohodu, pokud by tam nebyla podmínka.
Maybe if you did, you wouldn't make fun of me this way.
Kdyby totiž jo, nedělala by sis teď ze mě srandu.
But that angle wouldn't make sense if the victim was hit by a car.
Ale takový úhel by nedával smysl,- pokud oběť srazilo auto.
God wouldn't make her from Adam's ear Lest she be an eavesdropper.
Bůh ji neudělal z Adamova ucha aby neslídila.
I wouldn't make that call.
bych mu nevolal.
I certainly wouldn't make anything like this.
Já zajisté nic takového nedělám.
Because, if I were to defend myself, that wouldn't make the murderer a better person.
Jelikož, když se budu bránit, neudělá to z vraha lepší bytost.
If you really wanted to hide, you wouldn't make yourself look beautiful.
Pokud by ses opravdu chtěl skrýt, tak ze sebe neuděláš krásnou ženu.
I told you this wouldn't make them attack first.
Říkala jsem ti, že je to nepřiměje zaútočit jako první.
You said Death wouldn't make the trade.
Říkal jsi, že Smrt s tebou nechtěla uzavřít obchod.
I was afraid you wouldn't make it.
Bál jsem se, že to neuděláš.
At my favorite restaurant because he thought that I wouldn't make a scene.
V mé oblíbené restauraci, protože si myslel, že neudělám scénu.
Dad. When you married Mom, did you ever think that you wouldn't make it?
Když sis bral mámu, napadlo tě, že vám to nevyjde? Tati?
I have been making allowances for Jasper that I-I wouldn't make for anyone else.
U Jaspera jsem dělala výjimky, co jsem u jiných nedělala.
If I were you I wouldn't make all this noise.
Kdybych byla tebou, nedělala bych to.
I just wish it wouldn't make that noise.
Jen kdyby to nedělalo ten zvuk.
Kind of profit or anything, that wouldn't make me a drug dealer.
Nešlo o žádný pokus o výdělek nebo tak. To ze mě nedělá dealera.
Shackleton knew some of his team wouldn't make it, so he turned around
Shackleton věděl, že to celý tým nezvládne, a tak se vydal domů,
There was a dead pool on you and I bet you wouldn't make it to 16.
Jde o to, že jsem se vsadila, že to nezvládneš do 16.
Results: 60, Time: 0.0747

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech