YOU HAVE GOT TO GO in Czech translation

[juː hæv gɒt tə gəʊ]
[juː hæv gɒt tə gəʊ]
musíš jít
you have to go
you need to go
you gotta go
you must go
you got to go
you have to come
you need to come
you must come
you gotta come
you need to get
musíš odejít
you have to leave
you need to leave
you have to go
you must leave
you need to go
you got to go
you gotta go
you must go
you gotta leave
you got to leave
musíš jet
you have to go
you need to go
you must go
you gotta go
you have to come
you got to go
you gotta come
you must come
you have to drive
you gotta drive
měl bys jít
you should go
you should come
you should get
you got to go
you should leave
you ought to go
you have to go
you should join
you should head
you should walk
musíš zmizet
you have to disappear
you need to disappear
you need to leave
you have to leave
you must disappear
you have to go
you need to be gone
get out
you got to go
you must be gone
jdi
go
get
walk
come on
move
musíte pryč
you have to leave
you must go
you must get out
you have to go
you gotta go
you need to leave
you need to go
you need to get out
you must leave
you have to get out
musíš odjet
you have to leave
you have to go
you must leave
you need to leave
you must go
you need to go
you have got to go
you got to leave
you gotta go
musíte jít
you have to go
you must go
you need to go
you need to come
you must come
you have to come
you got to go
you gotta go
you gotta come
you have to leave
musíš zajít
you need to go
you have to go
you need to see
you gotta go
you got to go
you have to come
musíš si zajet

Examples of using You have got to go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
If you have got to go, then go with style!
Pokud musíš odejít, tak odejdi stylově!
Come on, you have got to go now!
No tak, musíš odjet!
Not here. you have got to go.
Tady ne. Musíš zmizet.
which means you have got to go.
což znamená, že musíte pryč.
You have got to go see a doctor.
Musíš zajít k doktorovi.
Thank you, Smalley. McCabe, you have got to go with Webster.
McCabe, musíš jet s Websterem… Díky, Smalley.
You have got to go and do something.
Musíš jít a něco udělat.
You have got to go now, Ralph.
Teď musíš odejít, Ralphe.
But then you have got to go.
Ale pak musíš odjet.
You have got to go. not here.
Tady ne. Musíš zmizet.
No-one's allowed here. You have got to go.
Sem nikdo nesmí. Musíte pryč.
You have got to go someplace quiet and beautiful.
Musíš si zajet na nějaký tichý a krásný místo.
Deeper. You have got to go deeper!
Hlouběji, musíš zajít hlouběji!
McCabe, you have got to go with Webster… Thank you, Smalley.
McCabe, musíš jet s Websterem… Díky, Smalley.
Sally, you have got to go along with them.
Sally, musíš jít s nimi.
Kate! you have got to go, okay?
Musíš odejít, ano? Kate!
And they told me you have got to go.
A řekl mi, že musíš odjet.
But you have got to go out.
You have got to go someplace quiet and beautiful. a place where you can just sit.
Musíš si zajet na nějaký tichý a krásný místo.
You have got to go to your sister's swim practice.
Musíš jít sestře na trénink plavání.
Results: 212, Time: 0.1053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech