particularly in viewespecially consideringespecially givenparticularly givenparticularly considering
navnlig i betragtning
particularly in viewespecially givenparticularly givenespecially in viewespecially consideringin particular givenaccount in particularespecially in light
particularly in viewparticularly in the lightespecially against the backgroundespecially against the backdropespecially in the lightin particular in the lightespecially in viewespecially givenespecially in the context
in particular with a viewparticularly with a viewespecially with a viewparticularly for the purposein order , in particularnoubly with a viewin particular with the aimparticularly with regard
navnlig på baggrund
particularly in viewparticularly in the lightin particular in the lightparticularly in the contextespecially against the backdropespecially in the lightespecially in view
særlig i betragtning
particularly givenparticularly in viewespecially in viewespecially given
særligt med henblik
particularly with a viewin particular with regardin particular with a viewparticularly with regard
netop med henblik
particularly in viewprecisely with a viewparticularly with regard
særlig i lyset
specielt i lyset
netop i betragtning
særlig på baggrund
Examples of using
Particularly in view
in English and their translations into Danish
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Official/political
Computer
We must, however, do whatever is required to speed up the mobilisation of this instrument, particularly in view of its positive role in tackling the economic crisis.
Vi skal imidlertid træffe de nødvendige foranstaltninger for at fremskynde anvendelsen af dette instrument, navnlig i lyset af fondens positive bidrag til imødegåelsen af den økonomiske krise.
I hope that the European Commission will take Parliament's request on board, particularly in view of the new financial perspective for 2014-2020.
Jeg håber, at Kommissionen imødekommer Parlamentets anmodning, særlig i lyset af det nye finansielle overslag for 2014-2020.
The sales price as such is not considered a sufficient element for establishing market segments, particularly in view of the dumping and subsidisation practices.
Salgsprisen som sådan betragtes ikke som et tilstrækkeligt grundlag for at konstatere markedssegmentering særligt med henblik på dumping og subsidieringspraksis.
I believe it is vital to develop the European Union's transport system, particularly in view of enlargement and the everincreasing significance of environmental issues.
Jeg anser udviklingen af transportsystemet i Den Europæiske Union for yderst vigtig netop med henblik på udvidelsen og de stadig vigtigere miljøaspekter.
which it still considers to be too fragmented, particularly in view of the current crisis.
som den stadig anser for fragmenteret, navnlig i lyset af den nuværende krise.
I should like to reiterate that clearly, as this represents a very important step forward, particularly in view of the section on sport contained in the EU Reform Treaty.
Det vil jeg klart gentage, da det er et meget vigtigt fremskridt- specielt i lyset af afsnittet om sport i EU-reformtraktaten.
Small- and medium-sized enterprises have asked us to endorse the pragmatic solution of the Labour Ministers, particularly in view of the current economic climate.
Små og mellemstore virksomheder har bedt os godkende arbejdsministrenes pragmatiske løsning, særlig på baggrund af det aktuelle økonomiske klima.
It is now time to build on the success and momentum of the German Presidency, particularly in view of our drive to 1992.
Tiden er nu inde til at bygge videre på det tyske for mandskabs succes og styrke, særlig på baggrund af vor kurs mod 1992.
I believe that we now have an urgent situation regarding social matters, particularly in view of rising unemployment.
Jeg mener, at vi nu har en presserende situation, hvad sociale spørgsmål angår, særligt i lyset af den stigende arbejdsløshed.
I ask you to include this issue high on your agenda, particularly in view of the upcoming European elections.
Jeg beder Dem sætte dette spørgsmål højt på Deres dagsorden, særlig med henblik på det kommende valg til Europa-Parlamentet.
The difficulty lies in determining how to fund a venture until it becomes self-financing, particularly in view of the large sums of upfront investments required.
Vanskeligheden ligger i at bestemme, hvordan vi skal finansiere et foretagende, indtil det bliver selvfinansierende, særligt i betragtning af behovet for investering af store summer på forhånd.
But on this occasion, particularly in view of the coming election,
Men ved denne lejlighed antog jeg især med henblik på det forestående valg den holdning,
The European Parliament's attitude to the future cooperation is important, particularly in view of the greater role that Parliament will have as a result of the Treaty of Lisbon.
Europa-Parlamentets indstilling til det fremtidige samarbejde har betydning, ikke mindst i lyset af den forstærkede rolle, som Parlamentet får som følge af Lissabontraktaten.
It is widely debated throughout the world, particularly in view of the significant role of forests in combating desertification,
Det drøftes bredt i hele verden, især på grund af skovenes vigtige rolle i bekæmpelsen af ørkendannelse,
The work has been extremely interesting, particularly in view of the interest shown by the public in this issue.
Det har været et meget interessant arbejde, især med tanke på den interesse, som borgerne har udvist i denne sag.
Particularly in view of developments in the United States
Netop på baggrund af udviklingen i USA
The events in Lebanon this summer highlighted the issue, particularly in view of the high failure rate of the cluster sub-munitions employed.
Begivenhederne i Libanon i sommer satte fokus på dette spørgsmål, navnlig på grund af det store antal forsagere blandt ammunitionsdelene i de anvendte klyngebomber.
This support base is of great importance, particularly in view of the forthcoming enlargement of the Union.
Dette bæregrundlag er særligt med henblik på den forestående udvidelse af stor betydning.
Particularly in view of Spain's earlier reticence, it is now important to demonstrate a more positive approach to openness.
Ikke mindst med tanke på Spaniens tidligere tilbageholdenhed er det nu vigtigt at demonstrere et mere positivt syn på åbenheden.
I believe in fact that, particularly in view of current events, it is absolutely essential that we not only maintain the line
Jeg tror virkelig, at det netop på baggrund af de aktuelle begivenheder er absolut nødvendigt ikke blot at opretholde samtalekanalen til Moskva,
Dansk
Deutsch
Español
Suomi
Français
Norsk
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文