PART OF THE CONTRACT in Dutch translation

[pɑːt ɒv ðə 'kɒntrækt]
[pɑːt ɒv ðə 'kɒntrækt]
onderdeel van het contract
part of the contract
a component of the contract
part of the deal
deel uit van de overeenkomst
part of the contract
part of the agreement
onderdeel van de overeenkomst
part of the agreement
part of the contract
part of the deal
part of the arrangement
part of the convention
deel van het contract
part of the contract
deel van de opdracht
part of the assignment
part of the contract
part of the commission
gedeelte van de overeenkomst
part of the agreement
part of the convention
part of the contract
proportion of contraa
gedeelte van de opdracht
share of the contract
proportion of the contract
part of the assignment
share of the connaa
portion of the assignment
part of the contract

Examples of using Part of the contract in English and their translations into Dutch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
They said I should to keep quiet about it cos it was part of the contract.
Ze zeiden dat ik er niets over mocht zeggen, was een deel van het contract.
Part of the contract is that Agile Software supplies us with the licences without adding any extra margin.
Onderdeel van de overeenkomst is namelijk dat de COMPAREX-consultants het beheer zelf op zich nemen.
allows candidates to tender for part of the contract.
laat kandidaten toe een offerte in te dienen voor een gedeelte van de opdracht.
Yes, the sponsorship fee is $750,000, but you also need to pay a leverage fee of $150,000 as part of the contract.
Ja, is de sponsorings prijs $750.000, maar u moet ook een hefboomwerkingsprijs van $150.000 als deel van het contract betalen.
supplementary General Terms and Conditions shall not become part of the contract unless their validity is expressly agreed to.
aanvullende Algemene voorwaarden zullen geen onderdeel van deze overeenkomst uitmaken, tenzij in de geldigheid daarvan uitdrukkelijk wordt toegestemd.
It forms part of the contract and should be an annex at the end of the rental contract..
Het maakt deel uit van het contract en moet een bijlage vormen bij het contract..
The buyer has the right to clarify any part of the contract they don't explicitly understand.
De koper heeft het recht om een deel van de overeenkomst die zij niet expliciet te begrijpen te verduidelijken.
The managers to whom the contract is awarded may themselves be a potential user of the infrastructure and may, as part of the contract, be awarded the exclusive use of part of its capacity.
De beheerder aan wie het contract wordt gegund, kan zelf een potentiële gebruiker van de infrastructuur zijn en kan als onderdeel van het contract het exclusieve gebruik van een deel van de capaciteit krijgen.
maintained by the Customer- including purchase conditions- are hereby explicitly declined by NAi Booksellers and are not considered part of the Contract.
andere voorwaarden- waaronder mede inkoopvoorwaarden worden verstaan- worden door NAi Boekverkopers/Booksellers uitdrukkelijk van de hand gewezen en maken geen deel uit van de overeenkomst.
it does not form part of the contract between the carrier(s) and you.
het Verdrag van Montreal te interpreteren, en is geen onderdeel van het contract tussen u en de luchtvervoerders.
supplement these do not become part of the contract, even if these are made known,
aanvullende AHV worden geen onderdeel van de overeenkomst, zelfs niet
pledge by Weber to Participants and do not form part of the contract.
andere promotiematerialen houden geen belofte in door Weber aan Deelnemers en maken geen deel uit van de overeenkomst.
In the case of mixed contracts containing elements of public contracts and of concessions, the part of the contract which constitutes a public contract covered by this Directive shall be awarded in accordance with the provisions of this Directive.
In het geval van gemengde opdrachten die onderdelen van overheidsopdrachten en concessies bevatten, wordt het deel van de opdracht dat een onder deze richtlijn vallende overheidsopdracht vormt, gegund overeenkomstig de bepalingen van deze richtlijn.
such provision or part thereof will be deemed to not form part of the contract between us.
een toepasselijke wet of voorschrift, zal die bepaling of dat deel niet als onderdeel van de overeenkomst tussen ons worden beschouwd.
undertakings or agreements which are not contained in the document do not form part of the contract.
dan maken eerdere verklaringen, toezeggingen of afspraken die niet in het document zijn opgenomen, geen deel uit van de overeenkomst.
The contracting authority may ask each tenderer to subcontract part of the contract, at different levels, to companies which do not belong to the group to which it belongs.
De aanbestedende dienst kan iedere inschrijver verzoeken een deel van de opdracht op verschillende niveaus uit te besteden aan bedrijven die geen deel uitmaken van de groep waartoe de inschrijver behoort.
at the amount corresponding to the part of the contract completed in the respective tax year.
voor belastingdoeleinden opgenomen naar rato van het gedeelte van de overeenkomst dat is voltooid in het desbetreffende belastingjaar.
The name of the successful tenderer and the reasons why his tender was selected and, if known, the part of the contract which the successful tenderer intends to subcontract to third parties.
De naam van de begunstigde en de redenen voor de keuze van zijn offerte, alsmede, indien bekend, het gedeelte van de opdracht dat de begunstigde voornemens is aan derden in onderaanneming te geven;
Where the consumer terminates a part of the contract in accordance with paragraph 5,
Indien de consument een deel van de overeenkomst ontbindt overeenkomstig lid 5, is lid 2 van toepassing,
However, where we have engaged a third party to perform part of the contract with you, we remain liable towards you for the full performance of our agreement
Waar we echter een derde hebben ingeschakeld om een deel van de overeenkomst met u uit te voeren, blijven wij verantwoordelijk jegens u voor de volledige uitvoering van onze overeenkomst
Results: 85, Time: 0.0766

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch