TO CREATE A FRAMEWORK in Dutch translation

[tə kriː'eit ə 'freimw3ːk]
[tə kriː'eit ə 'freimw3ːk]
kader te creëren
to create a framework
om een kader te scheppen
to create a framework
totstandbrenging van een kader
establishing a framework
creating a framework
establishment of a framework
creation of a framework

Examples of using To create a framework in English and their translations into Dutch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
explain approach which allows Member States and companies to create a framework that is in line with their culture,
op de“comply or explain”-aanpak, die lidstaten en ondernemingen de mogelijkheid biedt een kader te creëren dat overeenstemt met hun cultuur,
It seeks to create a framework for common decision making on a European Union(EU)
Het is bedoeld om een kader te scheppen voor gemeenschappelijke besluitvorming op het niveau van de Europese Unie(EU)
The Council accepted the Commission's request to create a framework for air transport relations between the Member States of the Union
De Raad willigt het verzoek van de Commissie in om een raamwerk tot stand te brengen voor de betrekkingen inzake luchtdiensten tussen de EU-lidstaten en derde landen,
The aim of this action plan is thus also to create a framework for improved cooperation
De bedoeling van het actieplan is dan ook een kader te scheppen voor een verbeterde samenwerking
That is why we need public policies to create a framework that will allow the sector to continue to move upmarket,
Daarom hebben wij een overheidsbeleid nodig dat een kader schept dat deze sector in staat stelt om door te gaan met het uitbreiden van het aanbod,
Within the purpose of this Directive to create a framework for promoting cogeneration it is important to emphasise the need for a stabile economical
Voor het creëren van een kader voor de bevordering van warmtekrachtkoppeling, het doel van deze richtlijn, moet de behoefte aan een stabiele economische en administratieve omgeving voor
A European politician strives to create a framework for solution at an EU level,
Een Europees politicus streeft naar de opbouw van een kader voor oplossingen op communautair niveau,
The package that accompanies the Communication aims to create a framework to help the circular economy become a reality,
Het pakket bij de mededeling moet een kader scheppen voor de verwezenlijking van de kringloopeconomie, met beleidslijnen die beter op elkaar zijn afgestemd,
The recommendation aims to create a framework to stimulate policy development
De bedoeling van de aanbeveling is dat dit initiatief een kader schept voor het stimuleren van beleidsontwikkeling
Therefore, this initiative intends to create a framework to stimulate policy development
Daarom is het de bedoeling dat dit initiatief een kader schept voor het stimuleren van beleidsontwikkeling
it is for the public authorities to create a framework in which industrial activity can expand.
voor de particuliere sector, maar het blijft de taak van de overheid om de juiste randvoorwaarden te creëren voor de expansie van het bedrijfsleven.
But for European industry to make the most of its advantages we need to create a framework where enterprises,
Om te zorgen dat de Europese industrie optimaal profijt kan trekken van haar voordelen, moeten we echter een kader scheppen waarin alle bedrijven,
Speaking after the debate, Anne-Marie Sigmund, the newly elected President of the EESC, called onthe European Council to create a framework inwhich organised civil society in Europe couldassume its responsibilities for the Lisbon objectives.
Na deze discussie over de Lissabonstrategie tijdens dezitting van oktober riep de nieuw verkozen EESC-voor-zitter Anne-Marie Sigmund de Europese Raad op omeen raamwerk te creëren waarbinnen het Europesemaatschappelijk middenveld zijn verantwoordelijkheden ten aanzien van de Lissabondoelstellingen kannemen.
Its main aims are to create a framework for the development of railway undertakings that operate in a commercial manner
De voornaamste doelstellingen van de richtlijn zijn: de totstandbrenging van een kader voor de ontwikkeling van spoorwegondernemingen, die op commerciële wijze worden geëxploiteerd
Accordingly, I ask whether we now even have the right to vote on a report that seeks to create a framework for the political and economic life of the European Union for several years to come, and my answer is a definite‘no.
Mijn vraag is daarom of we nu überhaupt het recht hebben om te stemmen over een verslag dat bedoeld is om een kader te scheppen voor de politieke en economische gang van zaken in de Europese Unie voor de komende paar jaar, en mijn antwoord daarop is een beslist“nee”.
as proposed, to create a framework encouraging technological development,
is voorgesteld, een kader te scheppen dat technologische ontwikkeling
The aim of the recently adopted communication is to create a framework for a common EU approach to protecting and promoting the rights
Het doel van de recentelijk aangenomen mededeling is het scheppen van een kader voor een gemeenschappelijke EU-aanpak om de rechten van het Kind in derde landen te beschermen
The grant will be used to create a framework for and the development, implementation
De subsidie wordt ingezet voor het creëren van een kader voor en de ontwikkeling, uitvoering
The main objective of the Agreement is not to create a framework within which any conflicts arising betweenthe Commission of the European Communities,
De voornaamste doelstelling van de overeenkomst is niet, een kader te scheppen waarbinnen de conflicten die zich tussen enerzijds de Commissie van de Europese Gemeenschap
13 together operate to create a framework for authorisations in which the requirements which have to be met are set out in Article 13 if authorisation is to be sought or retained.
die bepaalde stoffen hebben ontwikkeld, de artikelen 4 en 13 gezamenlijk een kader scheppen voor toelatingen, waarbinnen de eisen voor het verkrijgen en het behoud van een toelating zijn vastgelegd in artikel 13.
Results: 99, Time: 0.0714

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Dutch