I GOTTA TELL YOU in Finnish translation

[ai 'gɒtə tel juː]
[ai 'gɒtə tel juː]
pakko sanoa
i have to say
i must say
i gotta say
i gotta tell you
i got to say
i got to tell you
i have to tell you
bound to say
obliged to say
forced to say
pitää sanoa
have to say
need to say
gotta say
i gotta tell you
do i have to tell
must say
should say
are supposed to say
need to tell
i got to say
täytyy sanoa
i must say
i have to say
need to say
i gotta say
i gotta tell you
i got to say
i have to tell you
i got to tell you
must tell you
need to tell
minun pitää kertoa sinulle
i need to tell you
i have to tell you
i gotta tell you
i must tell you
i should tell you
i have got to tell you
i have to talk to you
i need to say to you
i need to talk to you
i got to talk to you
minun täytyy kertoa
i have to tell
i need to tell
i gotta tell
i must tell
i got to tell
i need to talk
i need to say
i have to inform
i have to say
i need to share
minun on kerrottava
i have to tell
i must tell
i need to tell
i gotta tell
i got to tell
i have to say
i must inform
i should tell
i must say
i need to share
minun on pakko kertoa
i have to tell
i got to tell
i gotta tell you
i must tell you
i have got to talk to you
pitää käskeä
have to tell
i gotta tell you
needs to tell
am supposed to tell
should tell
haluan kertoa
i want to tell
i wanna tell
i want you to know
let me tell
i would like to tell
i need to tell you
i want to say
i would like to say
i would like to inform
i want to share
minun tarvitsee kertoa
i need to tell
i gotta tell you
i am required to tell
i have to tell you

Examples of using I gotta tell you in English and their translations into Finnish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I gotta tell you, I don't understand this generation.
Pakko sanoa, en ymmärrä tätä sukupolvea.
Uh… I gotta tell you something.
Minun pitää kertoa sinulle jotain.
I gotta tell you something.
I gotta tell you, Nick, she's so great.
Minun on pakko kertoa Nick,- hän on mahtava.
But I gotta tell you, he's not looking good.
Mutta täytyy sanoa, ettei hyvältä näytä.
How many times I gotta tell you?
Monestiko pitää käskeä lähtemään?
I gotta tell you, man. I'm a little skittish right now.
Pitää sanoa, että olen nyt vähän vauhkona.
I gotta tell you something before Wade gets back.
Minun on kerrottava jotain ennen Waden paluuta.
I gotta tell you, Pete… I really, really admire your grit.
Pakko sanoa, Pete… Minä todella ihailen sisuasi.
I gotta tell you something. Look.
Minun täytyy kertoa eräs asia.
Wait, I gotta tell you something. Yeah?
Odota. Minun pitää kertoa sinulle jotain.- Niinkö?
How many times I gotta tell you?
Montako kertaa pitää käskeä?
I gotta tell you, this changes things.
Täytyy sanoa, että tämä muuttaa asioita.
Stand by your man I gotta tell you, Nick, she's so great.
Minun on pakko kertoa Nick,- hän on mahtava.
I gotta tell you something.
Barney, I gotta tell you something.
Barney, minun tarvitsee kertoa jotain.
I gotta tell you about this dream I had last night.
Minun on kerrottava, mitä unta näin.
I gotta tell you I'm in a bit of a rush. All right.
Pakko sanoa, että nyt on vähän kiire.
I gotta tell you something about those guys.
Minun täytyy kertoa jotain.
Trent, I gotta tell you I like you clean-shaven.
Trent, pitää sanoa, että pidän sinusta ilman partaa.
Results: 474, Time: 0.1157

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Finnish