ANCIENT KNOWLEDGE in French translation

['einʃənt 'nɒlidʒ]
['einʃənt 'nɒlidʒ]
connaissances anciennes
savoir ancien
ancient knowledge
old knowledge
ancient wisdom
connaissances ancestrales
ancienne connaissance

Examples of using Ancient knowledge in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This was the era of Galileo- some new ideas and ancient knowledge was circulated under this cloak.
Nous sommes à l'époque de Galilée: certaines nouvelles idées mais aussi d'anciens savoirs doivent circuler sous le manteau.
Today, many Aboriginal communities seek to share the ancient knowledge of their forefathers by incorporating traditional land use methods
De nos jours, bon nombre de communautés autochtones cherchent à transmettre les connaissances anciennes de leurs ancêtres en incorporant les méthodes traditionnelles d'utilisation du terrain
A UNU study9 recommended vital changes to international law to protect the valuable ancient knowledge about medicinal and other uses of plants by indigenous peoples.
Une étude de l'UNU a recommandé d'apporter des changements vitaux au droit international en vue de protéger les précieuses connaissances anciennes dans le domaine des usages médicinaux et autres des plantes que font les populations autochtones.
Despite a great deal of archeological and scientific research, this ancient knowledge and the circumstances and exact reasons for using these whistling vessels remain matters of mere supposition.
Mais cette ancienne connaissance, les circonstances et les raisons exactes de l'utilisation de ces sifflets, malgré une multitude de recherches archéologiques et scientifiques, ne demeurent encore aujourd'hui que de simples suppositions.
So why not, when we have the knowledge, Veda is that ancient knowledge of natural law which can create a very perfect harmonious peaceful fulfilled life free from problems.
Le Veda est cette ancienne connaissance de la loi naturelle qui est en mesure de créer une vie paisible, harmonieuse, une vie d'accomplissement et exempte de problèmes.
bolstered by ancient knowledge long since lost in the world of the living
appuyées sur un ancien savoir depuis longtemps oublié des vivants,
of international reputation and a guardian of tradition, ancient knowledge and precious memories that permit the Queen to look to the future confident of her past.
aussi gardien d'anciens savoirs et de mémoires précieuses qui permettent à la Reine de se tourner vers le futur en restant forte de son propre passé.
Genesis was not intended as exhaustive, but rather a succinct summary of ancient knowledge in the Levant.
au lieu quelques'uns suggèrent qu'il peut être un précis succinct d'ancien savoir levantin.
The"re-discovery" of the ancient knowledge of UV-light‘s healing power is although gaining more and more momentum,
La"redécouverte" de l'ancien savoir sur le pouvoir guérissant de la lumière UV prend de plus en plus d'ampleur,
Ancient knowledge is what defeated the Goa'uld and the Replicators,
Le savoir des Anciens est ce qui a causé la défaite des Goa'ulds
live better using a proven blend of ancient knowledge and brand new technologies,
à réfléchir plus rapidement et à mieux vivre selon des connaissances anciennes et de toutes nouvelles technologies,
owe their new popularity to the simple fact that a scientific group have had access to this ancient knowledge and that the methods of modern pharmacology permits the isolation of certain active principals.
doivent leur célébrité nouvelle au simple fait qu'une équipe scientifique ait eu accès à ces connaissances ancestrales et que les méthodes de la pharmacologie moderne aient permis d'isoler tel ou tel principe actif.
especially ancient knowledge, and of the role of cultural“carriers”
en particulier des savoirs anciens, du rôle des passeurs culturels
There is rather ancient knowledge hidden within the language of hieroglyphics
Non, c'est impossible, me répondais-je; ce sont plutôt d'anciennes connaissances cachées sous le langage des hiéroglyphes
where people still remember the ancient knowledge of the sky of their ancestors,
où les gens se souviennent encore de l'ancienne connaissance du ciel de leurs ancêtres,
would probably become a great traveller due to her being gifted with a superior faculty of reason that allowed her to deduce ancient knowledge of new spheres of knowledge,
aurait pu être un grand navigateur, douée d'une faculté de raisonnement supérieure qui lui aurait permis de déduire des connaissances anciennes de nouvelles sphères du savoir,
the Cottingley Fairies, ancient knowledge, sea monsters,
les fées de Cottingley, les connaissances anciennes, les monstres marins,
keeper of ancient knowledge and centuries-old food traditions,
le gardien de la connaissance ancienne et des traditions séculaires alimentaires,
who said"it seems likely that this person's name was chosen as the title of the work due to the fact that it was a collection of ancient knowledge" or, in the words of Régis Boyer,knowledge..">
qui« il paraît probable que ce nom de personne fut choisi comme titre de l'œuvre en raison du fait que celle-ci constituait un recueil d'antiques savoirs» ou, selon l'expression de Régis Boyer,
Thor believes the Ancients knowledge stored in O'Neills mind, may be the key to defeating the replicators once and for all.
Thor pense que le savoir des Anciens contenu dans l'esprit d'O'Neill pourrait servir à éliminer les réplicateurs une fois pour toute.
Results: 63, Time: 0.071

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French