Appropriate levels of auditing and verification will be carried out to ensure Project compliance with all required mitigation measures relating to Human Rights.
Des niveaux appropriés d'audit et de vérification seront réalisés pour assurer la conformité avec toutes les mesures d'atténuation requises afférentes aux droits humains.
It also features an auto"enhance" option that will attempt to guess appropriate levels for the image.
Le logiciel propose également une fonction d'amélioration automatique qui tente de deviner les niveaux appropriés pour la photo.
as necessary, Governments at the appropriate levels should.
les gouvernements, aux échelons appropriés, devraient, selon qu'il convient.
krill predators remains at appropriate levels.
des prédateurs de krill reste à un niveau approprié.
We continuously monitor the market to ensure that we maintain appropriate levels of supply with adequate safeguards to address market fluctuations.
Nous surveillons sans relâche le marché pour maintenir des niveaux appropriés d'approvisionnement avec des garanties adéquates pour faire face aux fluctuations du marché.
Governments at the appropriate levels, including local authorities, should.
les gouvernements, aux échelons appropriés, notamment les autorités locales, devraient.
regulatory frameworks needed to encourage appropriate levels of investment.
réglementaire nécessaires pour encourager des investissements d'un niveau approprié.
points of contact at all appropriate levels and inform each other thereof.
les points de contact à tous les niveaux appropriés et en informent les autres Parties.
Maintain appropriate levels of health care professionals
Maintenir un effectif approprié de professionnels de la santé
Governments at the appropriate levels should.
les gouvernements aux échelons appropriés, devraient.
application program set to the appropriate levels?
du programme d'application est-il réglé sur un niveau approprié?
involving validations at appropriate levels of the organization, among other things.
informatiques impliquant, entre autres, des validations à des niveaux appropriés de l'organisation.
social principles of sustainable forest management should be taken at appropriate levels in the planning and management of forests.
compte des principes environnementaux, économiques et sociaux de la gestion durable des forêts, au niveau approprié, dans la planification et la gestion des forêts.
water resources should be managed at the lowest appropriate levels.
les ressources en eau devraient être gérées aux échelons appropriés les plus bas.
Mental health services should be integrated into primary health-care systems or other appropriate levels para. 106 q.
Il convient en outre de prévoir des services de santé mentale dans les systèmes de soins de santé primaires, ou à d'autres niveaux appropriés par. 106 q.
and by organizations at appropriate levels.
et par les organisations au niveau approprié.
We hope that this policy will be extended to all appointments at the appropriate levels of senior management.
Nous espérons que cette politique sera étendue à toutes les nominations de l'encadrement supérieur aux niveaux appropriés.
the leadership of the Russian Federation had maintained social support for the population at appropriate levels.
le Gouvernement de la Fédération de Russie a maintenu l'aide sociale à un niveau approprié.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文