ARE BASED ON in French translation

[ɑːr beist ɒn]
[ɑːr beist ɒn]
sont basées sur
reposent sur
rest on
rely on
on the basis
depend on
be based on
be built on
be founded on
be underpinned
be predicated on
be premised on
s'appuient sur
rely on
build on
sur la base
on the basis
based on
on the basic
fondées sur
based on
on the basis
founded on
built on
grounded
premised on
predicated on
sont fonction
be a function
be based on
be commensurate
be determined
to be dependent on
be proportionate
be contingent on
repose sur
rest on
rely on
on the basis
depend on
be based on
be built on
be founded on
be underpinned
be predicated on
be premised on
reposant sur
rest on
rely on
on the basis
depend on
be based on
be built on
be founded on
be underpinned
be predicated on
be premised on
s'appuie sur
rely on
build on

Examples of using Are based on in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The results generated by the mortgage calculator are based on the information provided by the user,
Les résultats du calculateur d'hypothèque sont fonction des indications de l'utilisateur
In general, these license fees are based on a percentage of funds under management in respect of these proprietary products.
De façon générale, ces droits de licence sont établis en fonction d'un pourcentage des fonds sous gestion relatifs à ces produits exclusifs.
They are based on the discussion of the Think-Tank
Il s'appuie sur les échanges du Think Tank
It should be borne in mind that the estimated net requirements indicated above are based on the level of activities of MICIVIH for the current mandate period.
On notera que les prévisions ci-dessus sont des montants nets qui ont été établis sur la base des activités menées par la MICIVIH pendant le mandat en cours.
Services and supports provided to veterans and their families are based on their health and social needs,
Les services et le soutien offerts aux anciens combattants et à leurs familles sont fonction de leurs besoins sociaux
The financial statements are based on the prevailing exchange rate on March 31,
Les états financiers sont établis en fonction du taux de change en vigueur le 31 mars 2016,
Its growth plans are based on expanding its activity worldwide
Son projet de croissance s'appuie sur une mondialisation de son activité
The communications equipment requirements for the period commencing on 1 July 1998 are based on a comprehensive review of existing inventories,
Les besoins en matériel de transmissions pour la période considérée ont été établis sur la base d'un examen global des stocks disponibles, des capacités
Prices are based on economic conditions existing at the date of publication of the annual brochure.
Les prix sont établis en fonction des conditions économiques existantes à la date d'édition de la brochure annuelle.
Per unit calculations are based on prices determined at the end of the business day
Les calculs par action sont fonction des prix déterminés à la fin de chaque jour ouvrable
They are based on the Common Core of Knowledge, Skills
Il s'appuie sur la mise en œuvre du Socle Commun de Connaissances,
Training programmes for the 2003/04 period are based on the needs of missions.
Les programmes de formation prévus pour l'exercice 2003/04 ont été établis sur la base des besoins des missions.
The table amounts of child support are based on the gross annual income of the payor parent
Les montants des tables sont établis en fonction du revenu annuel brut du parent payeur et du nombre d'enfants
The tabelaux edge that are based on the integrated consolidation allow us to have a snapshot schedule of the public lighting networks of local authorities.
Les tabelaux de bord qui sont fonction de la consolidation intégrée nous permettent de disposer d'un état descriptif instantané des réseaux de l'éclairage public des collectivités locales.
All anti-cybercrime measures are based on prevention and protection, detection
L'ensemble des dispositifs de lutte contre la cybercriminalité s'appuie sur la prévention, la protection,
The draft amendments proposed below are based on Annex I to the Directive 87/2006/EC as well as comments received from Governments.
Les projets d'amendement proposés ci-dessous ont été établis sur la base de l'annexe I de la directive 87/2006/CE ainsi que des observations reçues des gouvernements.
Yields are based on stands that are normal in terms of uniformity of plant size and distribution.
Les rendements sont établis en fonction de peuplements où l'uniformité de la taille et de la distribution des plants est normale.
therefore the employment rates are based on a survey.
par conséquent les taux d'emploi ont été établis sur la base d'une enquête.
The tables are based on the gross annual income of the payor parent
Les montants des tables sont établis en fonction du revenu annuel brut du parent payeur
These fears are based on the impression left by the two atomic bombs which had been recently dropped on Hiroshima and Nagasaki.
Ces craintes étaient fondées sur l'impression laissée par les deux bombes atomiques qui avaient été récemment larguées sur Hiroshima et Nagasaki.
Results: 11706, Time: 0.1433

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French