BE APOLOGIZING in French translation

[biː ə'pɒlədʒaiziŋ]
[biː ə'pɒlədʒaiziŋ]
s'excuser
to apologize
excuses
excuses
apology
forgive
sorry
apologize
pardon

Examples of using Be apologizing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're the last person who should be apologizing.
Tu es la dernière personne qui devrait t'excuser.
I'm not the one you should be apologizing to.
Je ne suis pas celui a qui tu devrais t'excuser.
You are the one who should be apologizing to me.
C'est toi qui devrais t'excuser auprès de moi.
Listen, I'm the one who should be apologizing.
Écoute, c'est moi qui devrais plutôt m'excuser.
If I thought that, I wouldn't be apologizing.
Si je pensais ça, je m'excuserais pas.
You shouldn't be apologizing.
Tu ne devrais pas d'excuser.
It's not the hike you should be apologizing for.
C'est pas pour la p'tite trotte que vous devriez être désolé.
I guess it's just- and maybe people like me shouldn't be apologizing for speaking up about something that's detrimental to their education.
J'imagine que… Et peut-être que les gens comme moi ne devraient pas s'excuser pour avoir pris la parole à propos de quelque chose qui nuit à leur éducation.
I'm the one who should be apologizing for my flagrant disregard for anyone's feelings but my own.
Je suis celle qui devrait s'excuser pour n'avoir pensé qu'à moi.
I have a feeling I should be apologizing.
je crois que je te dois des excuses.
you wouldn't be apologizing to me.
tu me ferais pas d'excuses.
If this is your way of apologizing---lf anyone should be apologizing.
C'est comme ça que tu t'excuses?- Si quelqu'un doit s'excuser.
It's my father who should be apologizing, though he never would.
C'est mon père qui devrait s'excuser, bien qu'il ne le fera jamais.
Actually, I should be apologizing to the members of the Columbo
En fait, je devrais présenter des excuses à des membres de l'Columbo
No, listen, I'm the one that should be apologizing, OK?
Non, écoute, c'est moi qui devrais m'excuser, OK?
I'm the one who should be apologizing to you.
c'est moi qui devrais m'excuser.
then I should be apologizing,'cause I'm proud of you every day.
alors je devrais m'excuser. Parce que chaque jour je suis fier de toi.
a fundamental first step should be apologizing, providing redress,
une première étape fondamentale devrait être de présenter des excuses, de dédommager les victimes
Lips is adamant that supporters of economic freedom should not be apologizing for the institutions that uplift the poor and make societies healthier and wealthier.
Lips est catégorique à l'effet que les partisans du libre marché n'ont pas d'excuses à présenter pour leur appui à des institutions qui élèvent les plus démunis et rendent les sociétés plus dynamiques et plus riches.
And that's apologize… and die.
Vous excuser… et mourir.
Results: 54, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French