BEGOTTEN in French translation

[bi'gɒtn]
[bi'gɒtn]
engendré
lead
cause
result
generate
create
produce
engender
give rise
bring
breed
arise
birth
emerge
born
engendrée
lead
cause
result
generate
create
produce
engender
give rise
bring
breed
engendrés
lead
cause
result
generate
create
produce
engender
give rise
bring
breed

Examples of using Begotten in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
For such a mongrel between pig and puppy, begotten by a wild boar on a bitch wolf, never before in any age of the world was suffered by the poltroonery of mankind, to run through such a career of mischief.
Car la poltronnerie du genre humain n'a jamais supporté avant, dans aucun siècle du monde, qu'un tel mélange de cochon et de petit chien, engendré par un sanglier sur une loupe, fît une telle carrière de bêtises.
the Son of God, begotten before all ages by the Father without a mother, was begotten in time by the Virgin Mary the Theotokos without a father.
le Fils de Dieu, engendré avant tous les âges par le Père, a été engendré dans le temps par la Vierge Marie, la Théotokos.
his one and only Begotten Son.
son seul et unique Fils.
Jesus has married and begotten children, the paradigm in that would have been that He infused the institution of marriage with some of his spirituality and divinity,
Jésus a mariés et engendré des enfants, le paradigme qui aurait été qu'il a infusé l'institution du mariage avec un part de sa spiritualité
today have I begotten you'.[] Jesus, with the power
je t'ai engendré»[] Jésus retourna en Galilée,
and she gave birth to his son, Begotten and has wrapped him and him of lying in a manger,
elle a donné naissance à son fils, Et lui a Engendré enveloppé et lui de mentir dans une crèche,
the wording“only begotten Son”: the Son is“begotten of the Father before all worlds(æons),
Le Fils est« né du Père avant tous les siècles, Dieu né de Dieu,
what is begotten by that love, what(and Whom)
ce qui est engendré par cet amour, ce que(et Celui que)
only begotten, or rather begetting one alone;
la seule engendrée, ou plutôt qui n'engendre qu'un seul;
the only son of God, begotten from the Father before all ages Light from light,
le Fils unique de Dieu, du Père avant tous les siècles, Dieu venu de Dieu,
the only begotten Son of God." This signifies that Jesus Christ is God's Son in incomparable and unique fashion.
Fils unique» veut dire qu il est engendré, et non pas créé par le Père:« Le Fils est[] le premier-né de toute la création» Col 1.
Violence has begot violence.
La violence a engendré la violence.
They beget terror.
Il incarne la terreur.
Evil begets evil.
Le mal appelle le mal.
Mobs beget Mobs and Vigilante Journalism.
Les foules attirent les foules et le journalisme justicier.
As goodness begets goodness, so does sin begets sin.
Comme la bonté appelle la bonté, le péché appelle le péché.
And motion begets community:"We are the church- together.
Du mouvement naît la communauté:« Nous sommes Église les uns avec les autres.
But murder begets murder.
Le meurtre appelle le meurtre.
Trust begets trust.
La confiance suscite la confiance.
Change begets change begets change.
Le changement entraîne le changement.
Results: 48, Time: 0.0777

Top dictionary queries

English - French