CANNOT BE ACHIEVED WITHOUT in French translation

['kænət biː ə'tʃiːvd wið'aʊt]
['kænət biː ə'tʃiːvd wið'aʊt]
ne peuvent être atteints sans
ne peut être réalisée sans
ne peut être obtenue sans
ne peuvent être assurées sans
ne peut être accompli sans
ne peut se faire sans
ne pourra aboutir sans
ne peut être atteint sans
ne peut être atteinte sans
ne peut être réalisé sans
ne peuvent être réalisés sans
ne pourront être réalisés sans

Examples of using Cannot be achieved without in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, air quality targets cannot be achieved without the necessary reduction of emission levels.
Toutefois, les objectifs relatifs à la qualité de l'air ambiant ne peuvent être atteints sans la réduction nécessaire des niveaux d'émissions.
Manifestly sustainable development cannot be achieved without the sustainable use of biological diversity.
Il est évident que l'objectif du développement durable ne peut être atteint sans l'utilisation durable de la diversité biologique.
The goals I have outlined today cannot be achieved overnight, and they cannot be achieved without reform of this vital institution.
Les objectifs que j'ai soulignés aujourd'hui ne peuvent être atteints d'un jour à l'autre, et ils ne peuvent être atteints sans une réforme de cette institution vitale.
The principle that strong and sustainable growth cannot be achieved without a relatively high level of inflation seems to be widespread,
Le principe, selon lequel une croissance forte et durable ne peut être atteinte sans un niveau d'inflation relativement élevé, semble être largement répandu,
However, this cannot be achieved without coordinating responsibilities
Cependant, cet objectif ne peut être atteint sans une coordination des responsabilités
This cannot be achieved without the active and determined cooperation of the international community,
Cet objectif ne peut être réalisé sans la coopération active et résolue de la communauté internationale
A true European citizenship cannot be achieved without gender equality in our towns and regions.
Une véritable citoyenneté européenne ne peut être atteinte sans l'égalité des genres dans nos villes et nos régions.
This cannot be achieved without a transport document containing clear information.
Ceci ne peut être atteint sans un document de transport et une information claire dans celui-ci.
Undoubtedly this cannot be achieved without a solid and coherent basis which provides guiding principles enabling these objectives to be achieved..
Il est évident que cela ne peut être réalisé sans une base éthique solide et cohérente sur la base de laquelle s'établissent les principes directeurs permettant d'atteindre ces objectifs.
Gender equality cannot be achieved without the support and involvement of men and women.
Celle-ci ne peut être atteinte sans le soutien et l'engagement tant des hommes que des femmes.
These goals cannot be achieved without a radically reformed system of global governance
Ces objectifs ne peuvent être réalisés sans un système radicalement réformé de gouvernance mondiale
But this goal cannot be achieved without better data
Mais cet objectif ne peut être atteint sans de meilleures données
Africa's development cannot be achieved without the social and economic emancipation of the majority of its long-neglected nations.
Le développement de l'Afrique ne peut être réalisé sans l'émancipation économique et sociale de la majorité de ces nations longtemps négligées.
The goals that our Organization has set for itself cannot be achieved without adequate economic support
Les buts que notre Organisation s'est assignés ne pourront être réalisés sans un support économique adéquat,
The purpose of the disclosure cannot be achieved without the information being in an identifi able format;
L'objet de la communication ne peut être atteint sans que les renseignements ne soient fournis sur un support identifi able.
a prerequisite for achieving transformative and sustainable development- cannot be achieved without sufficient energy.
préalable indispensable à la réalisation d'un développement transformateur, ne peut être atteinte sans énergie suffisante.
Yet it must be recognized that the desired change cannot be achieved without the required political commitment.
Cependant, il faut reconnaître que les changements souhaités ne peuvent être réalisés sans la volonté politique nécessaire.
Malawi recognizes that economic development in Africa cannot be achieved without genuine peace and security.
Le Malawi reconnaît que le développement économique en Afrique ne peut être réalisé sans paix et sans sécurité réelles.
Sustainable development cannot be achieved without fundamental changes in the way industrialized societies produce and consume.
Le développement durable ne peut être réalisé sans procéder à des changements fondamentaux des modes de production et de consommation des sociétés industrialisées.
This, however, cannot be achieved without having a proper support system in place.
Cependant, cela ne peut être réalisé sans un bon système de soutien.
Results: 148, Time: 0.065

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French