Examples of using
Cannot provide
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
the internal control system cannot provide an absolute guarantee that the LVMH group's objectives will be achieved.
aussi bien appliqué soit-il, ne peut fournir une garantie absolue quant à la réalisation des objectifs du groupe LVMH.
frameworks and libraries cannot provide a good protection against these flaws.
les frameworks et les librairies ne peuvent pas apporter une bonne protection contre ces failles.
Policies targeting self-sufficiency cannot provide security if production conditions constrain agricultural production
Les politiques qui visent l'autosuffisance ne peuvent pas assurer la sécurité alimentaire si certaines conditions entravent la production agricole
You acknowledge that 9217 has not taken cognizance of the above policies and cannot provide any recommendations or advice as to their content.
Vous reconnaissez que 9217 n'a pas pris connaissance de ces politiques et ne peut fournir quelconques recommandations ou avis eut égard à leur contenu.
caregivers alone cannot provide strong nurturing environments without help from local,
les soignants seuls ne peuvent pas assurer un environnement très stimulant sans le partenariat des organisations régionales,
As such, the United Nations Survey alone cannot provide an exhaustive assessment of the performance of criminal justice systems from an international perspective.
En tant que telle, l'Enquête des Nations Unies ne permet pas à elle seule une évaluation complète de la performance des systèmes de justice pénale dans une perspective internationale.
Fluorine-free fire-fighting foams can provide an alternative in some applications but cannot provide the same level of fire suppression capability, durability, etc.
Les mousses anti-incendie sans fluor peuvent offrir une solution de remplacement dans certaines applications, mais ne peuvent pas assurer le même degré d'extinction du feu capacité, durabilité, etc.
Thériault also expressed concern for galleries that cannot provide digital access to the full breadth of their work due to limited resources.
Michèle Thériault s'est également dite inquiète pour les galeries qui ne peuvent pas fournir un accès numérique à toutes leurs œuvres en raison d'un manque de ressources.
Indeed, risk management and internal control systems cannot provide an absolute guarantee that the Company's objectives will be met.
En effet, les dispositifs de gestion des risques et de Contrôle Interne ne peuvent fournir une garantie absolue quant à l'atteinte des objectifs de la Société.
The DA, the EAO and JAG representatives cannot provide legal advice to the deceased's personal representative on this matter.
L'AD, l'OASM et les représentants du JAG ne peuvent pas fournir de conseils juridiques à ce sujet au représentant personnel du militaire décédé.
Because of logistical concerns, we cannot provide services in all areas of South Sudan.
Pour des raisons de logistique, nous ne pouvons pas fournir nos services sur la totalité du territoire sud-soudanais.
Persons who cannot provide support without endangering their own support have no obligation of support.
Les personnes qui ne peuvent fournir un appui sans compromettre leur propre aptitude à subvenir à leurs besoins n'ont pas d'obligations.
The indicator's absolute values alone cannot provide any trading signals unlike it's dynamics in relation to the dynamics of the volume.
Les valeurs absolues de l'indicateur ne peuvent pas fournir des signaux de trading contrairement it de la dynamique par rapport à la dynamique du volume.
The government's position is that if you cannot provide An explanation for these problems.
La position du gouvernement est que si vous ne pouvez pas fournir une explication pour ces problèmes.
However, in accordance with generally accepted accounting principles, we cannot provide detailed expenditure reports for the use of overhead.
Cependant, conformément aux principes comptables généralement admis, nous ne pouvons pas fournir de rapports détaillés sur les dépenses d'utilisation des frais généraux.
Unfortunately, the existing norms of international law cannot provide a reliable shield against the future placement of weapons in outer space.
Malheureusement, les normes actuelles régissant le droit international ne peuvent fournir un bouclier efficace contre l'implantation future d'armes dans l'espace.
The idea of these stories happening in our hands makes an image connection to the story that picture books cannot provide.
Le concept d'un récit qui se déroule entre nos mains établit une connexion à l'histoire que les livres d'images ne peuvent pas fournir.
If you cannot provide proof of entry,
Si vous ne pouvez pas fournir de preuve d'entrée,
We cannot provide refunds due to technical issues unless you allow us to adequately try and assist you.
Nous ne pouvons pas fournir de remboursement en raison de problèmes techniques, sauf si vous nous permettez d'essayer de vous aider.
Please note the OICC cannot provide medical advice
Veuillez noter que le CCIO ne peut pas donner de conseils médicaux
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文