COHERENT FRAMEWORK in French translation

[kə'hiərənt 'freimw3ːk]
[kə'hiərənt 'freimw3ːk]
cadre cohérent
coherent framework
consistent framework
cohesive framework
integrated framework
cadre coh

Examples of using Coherent framework in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Increased number of countries with coherent frameworks for the services sector.
Augmentation du nombre de pays dotés de cadres cohérents pour le secteur des services.
Developing a Coherent Framework to Classify Indicators.
Mise au point d'un cadre cohérent pour classer les indicateurs.
Overall need for coherent framework of international rules on competition.
Nécessité d'un cadre général cohérent de règles internationales relatives à la concurrence.
These aims must be pursued within an integrated and coherent framework.
Ces buts doivent être poursuivis dans un cadre intégré et cohérent.
Shape a coherent framework for the Alliance in spite of its growing diversity.
Former un cadre cohérent pour l'Alliance, en dépit de sa diversité croissante.
To provide a coherent framework for sustainable natural resource management
Fournir un cadre cohérent pour une gestion durable des ressources naturelles
Analysis therefore should be made in a coherent framework, taking into account this dynamism.
L'analyse doit donc être faite dans un cadre cohérent tenant compte de cette évolution.
Results-based management provides a coherent framework for strategic planning by improving learning and accountability.
Elle constitue un cadre de planification stratégique cohérent qui met l'accent sur les enseignements tirés de l'expérience et la responsabilisation.
Coherent framework incorporating specific objectives for reducing poverty
Cadre cohérent intégrant des objectifs spécifiques de réduction de la pauvreté
complex nature of operations highlighted the importance of developing a coherent framework.
complexe des opérations montre à quel point il importe d'élaborer un cadre cohérent.
The achievement of operational actions will be carried out in a homogeneous and coherent framework.
La réalisation des actions opérationnelles se fera dans un cadre communautaire homogène et cohérent.
Development of a coherent framework to facilitate gender mainstreaming in all functional areas of peacekeeping.
Élaboration d'un cadre cohérent pour faciliter l'intégration d'une démarche soucieuse de l'égalité des sexes dans tous les domaines fonctionnels du maintien de la paix.
The programme aims at offering a rather broad variety of topics within a coherent framework.
Le programme s'efforcera de traiter des sujets assez divers dans un cadre cohérent.
Good governance is needed to encompass, through coherent framework approaches, all these interlinked issues.
La bonne gouvernance doit permettre d'aborder, dans le cadre d'approches cohérentes, toutes ces questions intimement liées.
The Policy provides a comprehensive and coherent framework for the promotion and protection of human rights.
Cette politique fixe un cadre global et cohérent visant à promouvoir et protéger ces droits.
A coherent framework for retirement is needed to accommodate
Il est nécessaire que soit mis en place un cadre cohérent pour la retraite afin d'accompagner
Each is based on the need to develop a coherent framework for action between the different actors.
Chacune s'appuie sur la nécessité de mettre en place un cadre d'intervention cohérent entre les différents acteurs.
The novelty of the SDGs is that they connect those issues synergistically and in a coherent framework.
La nouveauté des ODD, c'est qu'ils relient ces questions en soulignant les synergies dans un cadre cohérent.
Can one put these two ideas together into a coherent framework describing randomly fluctuating discrete spaces?
Est-il possible de combiner ces deux idées dans un cadre cohérent décrivant des espaces granulaires fluctuant de manière aléatoire?
Together, they provide an integrated and coherent framework to guide the design
Ensemble, ils fournissent un cadre intégré et cohérent pour guider l'élaboration
Results: 1932, Time: 0.0595

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French