CONTINUED MONITORING in French translation

[kən'tinjuːd 'mɒnitəriŋ]
[kən'tinjuːd 'mɒnitəriŋ]
suivi continu
continuous monitoring
ongoing monitoring
continued monitoring
continuous tracking
continuous follow-up
continuously monitored
continued follow-up
on-going monitoring
constant monitoring
ongoing tracking
suivi permanent
continuous monitoring
ongoing monitoring
permanent monitoring
ongoing follow-up
constant monitoring
continuous follow-up
continued monitoring
continuing follow-up
permanent follow-up
monitored continuously
poursuite du suivi
continued monitoring
continuation of the follow-up
further monitoring
continued follow-up
continué de suivre
continue to monitor
continue to follow
keep following
to continuously monitor
à continuer de surveiller
to continue monitoring
poursuite de la surveillance
poursuite du contrôle
continued monitoring
further control
monitoring to proceed
poursuivre la surveillance

Examples of using Continued monitoring in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Continued monitoring ensures onchocerciasis cannot reinvade the area of the OCP.
La surveillance continue pour s'assurer que l'onchocercose ne peut pas réinfester la zone contrôlée par l'OCP.
implementation of the decisions remains poor and will require continued monitoring.
leur application est toujours loin d'être systématique et nécessitera une surveillance continue.
Continued monitoring and evaluation of the actions taken by Governments on cases brought to their attention.
Continuer à suivre et à évaluer les mesures prises par les gouvernements pour donner suite aux affaires portées à leur attention.
Continued monitoring of trade/environment/timber issues,
Un suivi continu des questions relatives au commerce,
Continued Monitoring The due diligence check provides only a snapshot picture of CommScope's potential risk should the Company decide to engage the Applicant.
Surveillance continue La vérification de la diligence raisonnable ne fournit qu'un aperçu du risque potentiel auquel s'expose CommScope, au cas la Société déciderait de collaborer avec le Candidat.
Therefore, the continued monitoring and the high-quality effect-related basic research over all areas of importance will be crucial.
En conséquence, la surveillance permanente et la recherche fondamentale de haut niveau concernant les effets dans tous les domaines importants sont essentielles.
accumulation is still going on and requires continued monitoring.
l'accumulation se poursuit toujours et nécessite une surveillance continue.
composition of Canada's international investment position warrant continued monitoring.
la composition de cette position doivent faire l'objet d'une surveillance continue.
However, continued monitoring of the implementation of the Act is necessary as short-term detention in police establishments is still possible.
Cependant, il est indispensable de continuer à contrôler l'application de la loi car la détention à court terme dans des établissements de police reste possible.
The Department continued monitoring the implementation of the recommendations of the United Nations Board of Auditors.
Le Département a continué de surveiller la mise en œuvre des recommandations du Comité des commissaires aux comptes de l'ONU.
Moreover, FAO continued monitoring the economic performance of capture fisheries,
Par ailleurs, la FAO a continué de suivre les résultats économiques des activités de pêche hauturière,
UNMIK continued monitoring the security arrangements provided by KFOR at the Visoki Dečani and Dević monasteries,
La MINUK a continué de surveiller les dispositifs de sécurité mis en place par la KFOR dans les monastères de Visoki Dečani
AWACS continued monitoring the two helicopters until contact was lost at a position 12 kilometres south-south-west of Zenica.
L'AWACS a continué à suivre les deux hélicoptères jusqu'à ce qu'ils disparaissent de l'écran radar à 12 kilomètres au sud-sud-ouest de Zenica.
the patrol moved to a different location nearby and continued monitoring the area.
la patrouille est allée plus loin et a continué de surveiller le secteur.
The Arab States have realized a number of achievements through continued monitoring by the Arab Summit and the Economic and Social Council of the progress of GAFTA.
Les États arabes peuvent se targuer d'un certain nombre de réalisations grâce au suivi continu assuré par les Sommets arabes et le Conseil économique et social des progrès de la zone de libre-échange arabe.
Continued monitoring of workforce data will ensure that the Secretariat makes appropriate adjustments to achieve the right staffing profile in the right place,
Le suivi continu des données relatives aux effectifs garantira que le Secrétariat effectue les ajustements appropriés pour atteindre le bon profil d'affectation au bon endroit,
There is an urgent need for continued monitoring of cetacean landings nation-wide to provide precise catch statistics for management purposes including periodic status evaluations.
Il y a un besoin urgent d'une surveillance continue des débarquements des cétacés au niveau national, afin de fournir des statistiques précises de captures, à des fins de gestion, y compris des évaluations d'état périodiques.
Continued monitoring is needed to assess the effects of ongoing training activities on 5 CDSB Gagetown watercourses and identify existing
La surveillance continue sera nécessaire pour évaluer les effets des activités de formation continues sur les cours d'eau au BS 5 Div CA Gagetown
Supporting the establishment of an adequate mechanism to ensure continued monitoring and the follow-up activities of the project,
Appuyer la création d'un mécanisme permettant d'assurer le suivi permanent du projet et l'exécution des mesures d'accompagnement
Many data gaps remain and continued monitoring will be needed to establish trends in all regions to ensure that the Convention's objective is being achieved globally.
De nombreuses lacunes existent encore au niveau des données disponibles et il faudra mettre en place un suivi continu des tendances dans toutes les régions de manière à s'assurer que les objectifs de la Convention sont atteints au niveau mondial.
Results: 212, Time: 0.0848

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French