CONTINUED SUPPORT in French translation

[kən'tinjuːd sə'pɔːt]
[kən'tinjuːd sə'pɔːt]
soutien continu
continued support
ongoing support
continuous support
on-going support
continual support
sustained support
constant support
appui continu
continued support
ongoing support
continuous support
sustained support
on-going support
continual support
continuously assisting
continuously supporting
constant support
consistent support provided
appui constant
continued support
constant support
ongoing support
consistent support
continuous support
sustained support
unwavering support
steadfast support
steady support
unflagging support
soutien constant
constant support
continued support
ongoing support
consistent support
continuous support
sustained support
unwavering support
steady support
unfailing support
steadfast support
soutien permanent
ongoing support
permanent support
continuous support
continued support
on-going support
soutien sans faille
unwavering support
full support
unfailing support
strong support
continued support
steadfast support
unswerving support
unstinting support
unflagging support
continuer à soutenir
continue to support
further support
continue to sustain
remain supportive
appui indéfectible
unwavering support
full support
continued support
unfailing support
steadfast support
strong support
unswerving support
unflinching support
staunch support
tireless support
soutien indéfectible
maintien de l'appui
poursuite du soutien
support continu
maintien du soutien
le soutien qu'ils continuent d' apporter
soutien continuel

Examples of using Continued support in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It thanked Australia for its continued support to Nepal's peace process
Il l'a remerciée de son soutien permanent au processus de paix engagé au Népal
Thus, continued support to the Programme is required in order to respond to the backlog of requests and future demand.
Il faudrait donc continuer d'appuyer le programme en vue de répondre aux demandes qui n'ont pas encore été satisfaites et de pourvoir aux besoins futurs.
The Brazilian authorities gave assurances of continued support for reforms in Guinea-Bissau,
Les autorités brésiliennes ont promis de continuer d'appuyer les réformes en Guinée-Bissau,
We thank you for your continued support that has helped us achieve our 2016 goals as well as develop our 2017 roadmap.
Nous vous remercions pour votre soutien permanent qui nous a permis d'atteindre nos objectifs de 2016 et d'établir une feuille de route ambitieuse pour 2017.
its other partners for their continued support.
ses autres partenaires de leur soutien sans faille.
It must be stressed that continued support for UNRWA's Emergency Appeal is crucial to the survival of the Palestine refugees in the occupied Palestinian territory.
Il est absolument indispensable de continuer à soutenir l'appel d'urgence de l'Office pour assurer la survie des réfugiés de Palestine dans le territoire palestinien occupé.
Continued support for the Global Compact Initiative on Diversity
Continuer d'appuyer le Pacte mondial sur la diversité
Continued support, which includes counselling and various programmes, is provided after
Les enfants bénéficient d'un soutien permanent comportant un accompagnement psychologique
Continued support to the process of decentralization
Poursuite de l'appui au processus de décentralisation
We ask for your continued support and encouragement as we strive as best as we can towards the high ideals being pursued by this august body.
Antigua-et-Barbuda demande au Conseil de continuer à la soutenir et à l'encourager dans ses efforts pour atteindre les idéaux élevés que poursuit cet organe.
We expect the Fund to provide continued support for this important activity,
Nous pensons que le Fonds doit continuer d'appuyer cette importante activité,
as part of what you want to know whether you will have continued support from them in some way.
que vous voulez savoir, c'est si vous aurez le soutien permanent de leur part une certaine façon.
Indonesia expressed deep appreciation to the international community for its continued support and looked forward to the completion of the early warning system.
L'Indonésie est très reconnaissante à la communauté internationale de son appui indéfectible et espère que le système d'alerte précoce sera bientôt prêt.
The resource planning assumptions reflect the continued support in governance, justice, development and humanitarian coordination for the Government of Timor-Leste.
Les hypothèses budgétaires se fondent sur la poursuite de l'appui fourni au Gouvernement du Timor-Leste dans les domaines de la gouvernance, de la justice, du développement et de la coordination humanitaire.
Continued support in the areas of strategic planning
Il est primordial de continuer à soutenir la planification stratégique
MINUSTAH required continued support during the consolidation phase
Il faut continuer d'appuyer la Mission pendant la phase de consolidation
thanked the team of the Committee on Culture for their assistance and continued support.
a remercié l'équipe de la Commission culture pour leur aide et leur soutien permanent.
Their escape and continued support from his ally, England, allowed continued resistance to flourish
Leur fuite et le soutien indéfectible de leur alliés anglais leur permirent de poursuivre la résistance
His delegation pledged its continued support to ensure that the study would lead to significant changes on the ground in the best interests of children.
Sa délégation promet son appui indéfectible afin que l'étude apporte des changements conséquents sur le terrain, dans l'intérêt des enfants.
CARICOM looks forward to the continued support of the United Nations in this regard,
La CARICOM compte sur la poursuite de l'appui de l'ONU à cet égard,
Results: 1596, Time: 0.1274

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French