From deceptions to victories, we are today a fully-fledged member of the esport community.
De déboires en victoires, nous sommes aujourd'hui devenus des membres à part entière de la communauté e-sport française.
A guy dreams up all sorts of deceptions… to lure a girl up to his apartment,
Vous savez, un homme invente toutes sortes de ruses… pour attirer une femme chez lui…
After hundreds of apartment search online, deceptions, scams, bad experiences, we were discouraged….
Après des centaines de recherches d'appartements sur des sites de petites annonces, de déceptions, d'arnaques, de mauvaises expériences, nous étions découragés.
a wider series of tactical and strategic deceptions surrounding the invasion.
une série plus large de diversions tactiques et stratégiques entourant l'invasion.
the LCS also planned operations involving paratroopers and ground deceptions.
le LCS prévu également des opérations impliquant des parachutistes et de diversion au sol.
Despite Iran's commitment to cooperate fully with IAEA, additional deceptions had come to light during investigations conducted in 2004.
En dépit de l'engagement de l'Iran à coopérer pleinement avec l'AIEA, d'autres duperies ont été dévoilées aux cours des enquêtes menées en 2004.
In vain, Kundry then appeals to all the enchantments, deceptions and artifices suggested by her cunning.
C'est en vain alors que KUNDRY recourt à tous les enchantements, leurres et artifices que lui suggère sa ruse.
The Lord, who overcame the deceptions of the Tempter during the forty days in the desert, shows us the path we must take.
Le Seigneur qui- au cours des quarante jours passés dans le désert a vaincu les pièges du Tentateur- nous montre le chemin à suivre.
betrayals, deceptions and hypocrisy, you destroy yourself.
de trahi sons, de tromperies et d'hypocrisie, vous vous auto-détruisez.
This latest entry point into necromancy simply ensured that the deceptions John Paul II taught would continue to bear much evil fruit.
Cette vénération devient un point d'entrée dans la nécromancie, et garantit que les faux enseignements de Jean-Paul II porteront beaucoup de mauvais fruits.
the disturbances or deceptions that could present themselves to me.
les dérangements ou déceptions qui pourraient se présenter à moi.
tricks and deceptions in a double life of gamble under the framework of gold
astuces et tromperies dans une double vie de pari dans le cadre de l'or
It's a refutation of the lies and the deceptions that the boss has spread in the press through his newspapers
C'est une réfutation des mensonges et supercheries que le patron a diffusés dans la presse par le biais de ses journaux
cultural values and possibly deceptions of a limited range of individuals,
les valeurs et éventuellement les tromperies d'un petit nombre d'individus,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文