according to the modeldepending on the typedepending on the versionwith the templateaccording to the patternaccording to the formatdepending on variant
Examples of using
Depending on the version
in English and their translations into French
{-}
Colloquial
Official
Depending on the version, the pulse and frequency outputs must be connected passively
Selon la version, les sorties impulsions et de fréquence doivent être raccordées en mode passif
Depending on the version, they could carry 80 to 130 passengers over a distance of between 1 650 and 3 400 km.
Selon les versions, elles pouvaient emporter 80 à plus de 130 passagers sur une distance comprise entre 1 650 et 3 400 km.
This engine is paired with a CVT automatic transmission that can send power to the front wheels or to the four wheels depending on the version.
Ce moteur est jumelé à une boîte automatique à variation continue(CVT) qui peut transmettre la puissance aux roues avant ou encore aux quatre roues selon la version.
front wheels at a ratio of 45/55 or 50/50 depending on the version.
les roues arrière et avant dans un ratio de 45/55 ou 50/50 selon le modèle.
Depending on the version, the ATS is equipped with rear-
Selon les versions, l'ATS est mue par les roues arrière
is also waterproof, depending on the version.
est également imperméable selon le modèle.
When you enable the PrestaShop maintenance mode the result will look something like this depending on the version of PrestaShop you use.
Lorsque vous activez le mode maintenance de PrestaShop le résultat ressemblera à quelque chose comme ça selon la version de PrestaShop, vous utilisez.
55″ screens in single-sided or double-sided mode, depending on the version.
55 pouces en mode recto ou recto-verso selon les versions.
Display enclosure in painted steel for a screen from 32 to 46 inches depending on the version.
Caisson d'affichage en acier peint pour un écran de 32 à 46 pouces selon les versions.
The Saint then sent a squirrel or a cat, depending on the version, across the bridge.
Le saint fit alors passer un écureuil ou un chat, selon les versions, sur le pont.
Depending on the version of the software it shipped with, your Triby may some
This list may be slightly different depending on the version, the licenses you have added or not.
Il se peut que la liste soit légèrement différente suivant les versions, les licences que vous avez ajoutées ou non.
Depending on the version of the FunCopter you have purchased, you may have to install the electronic components.
En fonction de la versionde votre FunCopter, il faudra encore mettre en place des composants électroniques.
The payouts will differ depending on the version of the game, so be sure to check the payouts in your particular game.
Les paiements seront différents suivant la version du jeu choisie, alors assurez-vous de vérifier les paiements en fonction de votre jeu particulier.
Depending on the version of the operating system of the iPod/iPhone,
En fonction de la version du système d'exploitation de l'iPod/iPhone,
Note: Depending on the version of the installation CD(SP1,
Note: Suivant la version du CD d'installation(SP1,
Depending on the version, the head can have up to three solenoid valves 3/2(NC) and three sensors.
En fonction de la version, le boîtier peut être équipé jusqu'à trois électrovannes 3/2(NF) et trois capteurs.
For buggies with accessories(depending on the version), please respect the maximum weight loads indicated below.
Pour les poussettes équipées d'accessoires(selon version), veillez à respecter les charges maximum indiquées ci-dessous.
Depending on the version of your software and depending on the map material you may see the pre-select for the country at the left below.
En fonction de la versionde votre logiciel et de votre cartographie, vous verrez peut-être s'afficher une présélection pour le pays dans le coin inférieur gauche de l'écran.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文