HELP TO OVERCOME in French translation

[help tə ˌəʊvə'kʌm]
[help tə ˌəʊvə'kʌm]
aider à surmonter
help to overcome
help to address
assist in overcoming
contribute to overcoming
help resolve
contribuer à surmonter
help to overcome
contribute to overcoming
help to address
permettre de surmonter
help overcome
make it possible to overcome
d'aide pour surmonter
help to overcome
aider à résoudre
help solve
help to resolve
help address
assist in resolving
contribute to solving
assist in addressing
help tackle
assist in solving
help to overcome
help fix
permettent de surmonter
help overcome
make it possible to overcome
aider à remédier
help address
help to remedy
help to respond
to contribute to addressing
help to overcome
aider à combler
help fill
help to bridge
help address
help to overcome
aider à vaincre
help defeat
help to overcome
help beat
help conquer

Examples of using Help to overcome in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Community-based communication and mobilization help to overcome barriers to obstetric fistula prevention
La communication au niveau local aide à surmonter les obstacles en matière de prévention de la fistule obstétricale
Technical support from governments in developing and developed countries could help to overcome initial barriers.
L'assistance technique des gouvernements dans les pays en développement et développés contribuerait à surmonter les premiers obstacles rencontrés.
broadly applicable code of conduct could help to overcome inequalities and promote effective cooperation.
conduite mutuellement convenu et applicable à tous pourrait aider à résoudre le problème des inégalités et à promouvoir une coopération efficace.
They help to overcome incomprehension, clarify certain approaches,
Elles contribuent à lever les incompréhensions, à clarifier certaines démarches
Also today, the Transfiguration continues to be a help to overcome the crisis provoked by the Cross and suffering.
Aujourd'hui encore, la Transfiguration continue à être une aide pour surmonter la crise provoquée par la croix et par la souffrance.
The least developed countries needed help to overcome special difficulties whose elimination would contribute greatly to achievement of the Millennium Development Goals at the global level.
Les pays les moins avancés ont besoin d'être aidés à surmonter leurs difficultés particulières dont l'élimination contribuerait considérablement à la réalisation des objectifs du Millénaire à l'échelle mondiale.
Annual reporting could help to overcome the delays encountered in implementing the HFA.
La présentation de rapports annuels pourrait contribuer à rattraper le retard pris dans l'application du Cadre d'action de Hyogo.
This collective remembrance could help to overcome prejudice and encourage understanding among peoples in the spirit intended by the Durban Declaration.
Ce travail de mémoire pourrait contribuer à dépasser les préjugés et faciliter la compréhension entre peuples dans l'esprit de la Déclaration adoptée à l'issue de la Conférence de Durban.
The application of LCCS classifiers could help to overcome the problem of comparability of legends.
L'utilisation des variables du Système pourrait contribuer à régler le problème de la comparabilité des légendes.
Demonstration and pilot projects involving neighbouring farmers' fields can help to overcome resistance to adopting new agricultural technologies.
Des projets-pilotes impliquant des champs contigus d'agriculteurs pourraient permettre de vaincre la résistance à l'adoption de nouvelles technologies agricoles.
often they need good advice or help to overcome the problems they face.
ont souvent besoin de bons conseils ou de l'aide à surmonter les problèmes auxquels ils sont confrontés.
The Secretary-General believes that the more normal practice of awarding certificates of attendance to all participants may help to overcome these concerns.
Le Secrétaire général estime que la pratique normale, consistant à décerner des certificats de fin de stage à tous les participants, devrait permettre de résoudre ces problèmes.
The signing of the fourth supplementary agreement should help to overcome some of the obstacles to the disarmament of former combatants,
La signature du quatrième accord complémentaire devrait certes aider à surmonter certains des obstacles au désarmement des ex-combattants,
targeted energy surveys can help to overcome some of these issues, while in the longer term there is a need for more detailed energy statistics to be collected
des études ciblées sur l'énergie pourraient aider à surmonter ces problèmes, alors que, sur le long terme, il sera nécessaire de collecter et de mettre à jour régulièrement
High-level commitment can also help to overcome risk aversion at lower levels of the hierarchy by ensuring that there is a public mandate for innovation
Une volonté politique dans les sphères supérieures peut aussi contribuer à surmonter la crainte du risque aux niveaux inférieurs de la hiérarchie en émettant des directives en faveur de l'innovation
realistic initiatives that can help to overcome existing obstacles
réalistes qui puissent aider à surmonter les obstacles existants
also specifying concrete measures which should help to overcome the existing difficulties.
tout en définissant des mesures concrètes qui devraient permettre de surmonter les difficultés actuelles.
the other means set out mentioned above could help to overcome.
les autres moyens exposés plus haut pourraient contribuer à surmonter.
as this might help to overcome coordination problems among creditors
peuvent les aider à surmonter les problèmes de coordination entre les créanciers
still faced major obstacles and needed help to overcome them.
des obstacles importants et a besoin d'aide pour les surmonter.
Results: 130, Time: 0.0803

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French