I'M NOT GONNA GO in French translation

[aim nɒt 'gɒnə gəʊ]
[aim nɒt 'gɒnə gəʊ]
je ne vais pas
je vais pas aller
je n'irai pas
je ne partirai pas

Examples of using I'm not gonna go in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm not gonna go anywhere with you in that shirt.
Je n'irai nulle part avec toi dans ce tee-shirt.
Honey, I'm not gonna go in.
Chérie, je vais rester ici.
I'm not gonna go. I'm gonna tell her some things.
Je vais pas partir, j'ai des trucs à lui dire.
Cause I'm not gonna go anywhere without you!
J'irai nulle part sans toi!
I'm not gonna go ask the wee guy.
Je vais rien lui demander du tout.
I'm not gonna go anywhere, okay?
Je n'irai nul part, d'accord?
I'm not gonna go write your name in a heart on my binder.
Je vais pas écrire ton nom dans un cœur sur mon trieur.
I'm not gonna go now.
J'y vais pas maintenant.
I'm not gonna go there again.
Je ne reviendrai pas là-dessus.
I'm not gonna go in that ambulance.
Je ne monte pas dans cette ambulance.
I'm not gonna go to sleep.
I'm not gonna go without you.
Je partirai pas sans toi.
I'm not gonna go anywhere.
J'irai nulle part.
I'm not gonna go out there just to wimp out, you know?
Je vais pas là pour me dégonfler?
I'm not gonna go to college.
De ne pas aller à l'université.
I'm not gonna go to this thing without you.
Je n'y vais pas sans vous.
I'm not gonna go out and buy dolls or trucks.
Je vais sortir et acheter des poupées ou des camions.
I'm not gonna go anywhere until you come out here.
Je vais nulle part tant que tu ne sors pas.
I'm not gonna go around saying you're a whore.
Je ne vais pas aller raconter que tu es une pute.
I'm not gonna go without you. No!
Je n'y vais pas sans toi!
Results: 138, Time: 0.0565

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French