IN A SECTION in French translation

[in ə 'sekʃn]
[in ə 'sekʃn]
dans un chapitre
in a chapter
in a section
dans un article
in a paper
in an article
in a piece
in a section
in a story
in an essay
dans un secteur
in a sector
in an area
in an industry
in a field
in a business
in a section
in a zone
dans un paragraphe
in a paragraph
in a section
dans un quartier
in a neighbourhood
in a district
in an area
in a quarter
in a ward
in a quiet
in accommodation
in a part
in a section

Examples of using In a section in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Also the website of the U4 Anti-Corruption Resource Centre, in a section on Corruption in Public Financial Management, provides best practices and lessons learned.
En outre, le site du U4 Anti-Corruption Resource Centre recense les meilleures pratiques et enseignements tirés de l'expérience dans sa section sur la corruption dans la gestion des finances publiques.
Other recent developments related to strengthening of the financing for development intergovernmental follow-up process are presented in a section on"Staying engaged.
D'autres faits récents relatifs au renforcement du processus de suivi intergouvernemental du financement du développement sont présentés dans la section intitulée<< Rester engagés.
When there is more than one assignment in a classification in a section and on a shift, the Corporation shall declare as surplus the position
Lorsqu¶il existe plus d¶une affectation dans une classe d¶emplois, dans une section et sur un quart de travail, la Société doit
In a section entitled:“Exploitation, extortion of the people's resources
Dans une section intitulée"Exploitation, extorsion des ressources du peupledans la collecte des taxes.">
for ensuring compliance with the principle that juvenile detainees are held in adjoining cells grouped together in a section of the prison.
à la sécurité des jeunes détenus, destinés à respecter le principe de l'hébergement dans des cellules contiguës regroupées dans une partie de la détention.
Here the Student Curriculum appears in a section entitled"Summary", following a fictionalized question and answer session in which Crowley gives an explanation
Dans celui-ci le Programme de l'Etudiant apparaît dans une section intitulée«Sommaire», suivant un questions-réponses romancé dans lequel Crowley donne une explication de la façon dont on peut«produire un génie»
Van der Stoel refers to the work of the Tripartite Committee and its Subcommittee in a section devoted to a discussion of the fate of the missing persons,
Van der Stoel, dans un chapitre consacré à l'examen du sort des personnes disparues, évoque les travaux de la Commission tripartite
persons with disabilities and women in a section entitled"Other specific groups",
les femmes sont présentés dans une partie intitulée <<Autres groupes spécifiques>>,
states in a section concerning folk music following the war's end that"prisoners sang of'Black Betty',
déclare dans un article concernant la musique folk suivant la fin de la guerre que«(…) les prisonniers chantaient« Black Betty»,
the NFB presented a photo exhibition of NFB Oscar-winning animations in a section of the airport that is open to the general public.
L'Aérogalerie de l'administration aéroportuaire, Aéroports de Montréal et l'ONF ont présenté, dans une section de l'aéroport ouverte au grand public, une exposition photographique inspirée des films d'animation gagnants d'un Oscar produits par l'organisme.
in certain cases, in a section of the report outside the financial statements themselves.
dans certains cas, dans un chapitre distinct du rapport.
In a section of Hauksbók, a Christian bishop rails against"foolish women" who take food out to rocks
Dans un article de Hauksbók, un évêque chrétien demande des punitions contre« les femmes stupides»
verified the possible extension of the gold-bearing tonalite in a section devoid of outcrop.
vérifiait le prolongement possible de la tonalite minéralisée en or dans un secteur dénué d'affleurement rocheux.
other various persons" in a section called Irrelevant Topics.
d'autres personnes variées» dans une section appelée Sujets Non Pertinents.
in certain cases, in a section of the report outside the financial statements themselves.
dans certains cas, dans un chapitre distinct du rapport.
of Flodoard(died 966), in a section based on the Capitulare missorum specialia of 802.
de Flodoard(† 966), dans un paragraphe qui reprend les Capitulare missorum specialia de 802.
Information in computerized format provided by the Government of Iraq regarding all foreigners who departed from Iraq during the period of 2 August 1990 to 2 March 1991 is contained in a section called the"Iraqi Database.
Les informations sur support informatique communiquées par le Gouvernement iraquien au sujet de l'ensemble des étrangers qui ont quitté l'Iraq entre le 2 août 1990 et le 2 mars 1991 sont rassemblées dans une section appelée la"base de données iraquienne.
to the 60-room hotel, which resides in a section of a still-working theological seminary dating back to the 1800s.
qui se trouve dans une section d'un séminaire théologique toujours en activité datant des années 1800.
The second anomaly was a significant kink in a section of the aluminum main engine fuel feed line(P/N C2P1017),
Deuxième anomalie: on a décelé un pli important dans un segment de la conduite principale d=alimentation en carburant du moteur(réf. C2P1017),
This provision comes in a section of the collective agreement that is now compulsory, by royal decree,
Cette disposition se trouve dans la partie de cette convention collective qui a été rendue obligatoire par arrêté royal:
Results: 189, Time: 0.0873

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French