INCREASED SUPPORT in French translation

[in'kriːst sə'pɔːt]

Examples of using Increased support in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Enhanced awareness of the special needs of the least developed countries and increased support and resources for the least developed countries at the global level.
Meilleure connaissance des besoins particuliers des pays les moins avancés et augmentation de l'appui et des ressources en faveur de ces pays au niveau mondial;
Increased support for research and training by
Accroître le soutien pour la recherche et la formation par
Increased support should be given to non-Annex I Parties in Africa in all areas relevant to improvements in the process of the preparation of national communications.
Les pays africains Parties non visés à l'annexe I devraient bénéficier d'un appui accru dans tous les domaines se rapportant à l'amélioration du processus d'élaboration des communications nationales.
The Government of Malawi is gratified by the increased support that it receives from its development partners in the area of HIV and AIDS.
Le Gouvernement malawien se félicite de l'appui accru qu'il reçoit de ses partenaires de développement dans le domaine du VIH et du sida.
Increased support for women in the informal sector,
L'appui accru des femmes dans le secteur informel,
Apart from that, all the physicians interviewed welcomed the increased support and greater clarity now available to them in dealing with requests for euthanasia.
Par ailleurs, tous les médecins interrogés se sont félicités du soutien accru et de la plus grande transparence avec lesquels ils peuvent désormais traiter les demandes d'euthanasie.
SCOR's renewal portfolio shows SCOR's increased support to clients on non-proportional treaties with improved expected profitability.
le portefeuille renouvelé de SCOR est caractérisé par un soutien accru aux clients sur les traités non proportionnels pour lesquels la rentabilité attendue s'améliore.
With the increased support of the ASEAN countries,
Avec l'appui accru des pays de l'ANASE,
What we need now is the increased support of our development partners in this endeavour.
Ce dont nous avons maintenant besoin, c'est de l'appui accru de nos partenaires de développement dans cette entreprise.
The Government will also obtain increased support from international financial institutions when the National Strategy for Growth
Le Gouvernement bénéficiera également d'un soutien accru des institutions financières internationales lorsque la Stratégie nationale pour la croissance
We urge increased support and funding for those organizations to enhance their effectiveness.
Nous appelons à un soutien accru et au financement de ces organisations, afin d'augmenter leur efficacité.
Efforts to reverse this situation were called for, including increased support for international agricultural research focusing on the needs of developing countries.
Il faudrait s'efforcer d'inverser cette tendance, notamment par un soutien accru à la recherche agricole internationale axée sur les besoins des pays en développement.
As from 2014 the ENPI will be replaced by the European Neighbourhood Instrument(ENI), which will provide increased support to 16 partner countries to the East
Ce nouvel instrument offrira un soutien accru aux 16 pays partenaires situés à l'Est
Development partners: Development partners have significantly increased support for infrastructure, including through the Infrastructure Consortium for Africa(ICA)
Partenaires au développement: Les partenaires au développement ont considérablement renforcé les aides aux infrastructures, par le biais notamment du Consortium pour les infrastructures en Afrique(ICA)
Increased support to the agricultural sector of the least developed countries was critically important
L'appui accru au secteur agricole des pays les moins avancés est critique
In the coming years we aim to maintain our increased support for SMEs and midcaps, which continue to face difficult financing conditions.
Dans les années à venir, le Groupe BEI entend maintenir son soutien accru aux PME et aux ETI qui continuent à se heurter à des conditions de financement difficiles.
The differentiated schedule for children on ART allowed focused and increased support to both children and their parents;
Les horaires réservés aux enfants sous traitement antirétroviral ont permis d'apporter un soutien accru et ciblé aux enfants ainsi qu'à leurs parents;
With the increased support of the international community,
Avec l'aide accrue de la communauté internationale,
Development partners: Development partners have significantly increased support for infrastructure, including through the Infrastructure Consortium for Africa ICA.
Partenaires au développement: Les partenaires au développement ont considérablement renforcé les aides aux infrastructures, par le biais notamment du Consortium pour les infrastructures en Afrique ICA.
The continued and increased support from Supporters, including Friends of IUCN, has also been a most welcome feature of the triennium.
L'appui accru et constant apporté par les Amis de l'UICN a aussi été très apprécié.
Results: 701, Time: 0.0782

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French