IS DOING in French translation

[iz 'duːiŋ]
[iz 'duːiŋ]
fait
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
accomplit
to accomplish
perform
do
to carry out
achieve
fulfil
complete
make
work
effectue
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute
réalise
realize
make
to carry out
perform
conduct
implement
fulfil
undertake
do
realise
se débrouille
manage
cope
do
deal
fend
get by
handle it
muddle
figure it out
work it out
réussit
succeed
success
pass
successful
achieve
make it
do
manage
be able
complete
font
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
faire
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
fasse
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
accompli
to accomplish
perform
do
to carry out
achieve
fulfil
complete
make
work
effectuent
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute
effectué
perform
make
carry out
conduct
do
complete
undertake
take
execute
réalisé
realize
make
to carry out
perform
conduct
implement
fulfil
undertake
do
realise

Examples of using Is doing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Dave, someone on the inside is doing this.
Dave, quelqu'un de l'intérieur le fait.
The climate is doing its usual tricks.
Le climat joue ses tours habituels.
So who is doing this?
Qui donc le fait?
The Chinese Government is doing field trials on insect resistant cultivars.
Le gouvernement chinois procède à des essais au champ sur des cultivars résistant aux insectes.
He is doing Theatre since childhood.
Elle joue au théâtre dès son enfance.
What matters is doing what you think is right.
Ce qui compte, c'est faire ce que tu crois juste.
He is doing 15 in Wakefield Correction Facility.
Il purge 15 ans au centre correctionnel de Wakefield.
Hill's brother is doing a five-year stretch up in Ocala for burglary.
Le frère de Hill purge cinq ans à Ocala pour cambriolage.
Dr Cooper is doing what Pearce should have done last night.
Il fait ce que Pearce aurait dû faire hier soir.
Phillip is doing his lessons.
Il fait sa leçon.
Torres is doing Sloan.
Torres se fait Sloan.
Alice is doing a fine job with her investigation.
Elle fait un bon travail, Alice. Elle y croit, à son enquête.
Alice is doing a fine job." Want to know why?
Elle fait du beau travail." Tu sais pourquoi?
He is doing it because he is confused
Elle le fait parce qu'elle souffre de confusion
My sports car is doing what I want when I want.
Ma belle voiture à moi, c'est faire ce que je veux quand je veux.
Barry is doing that show.
Barry va faire ce spectacle.
Cuba is doing its duty by denouncing these facts.
Cuba se fait un devoir de dénoncer cet état de choses.
Today, Ethiopia Reads is doing just that.
Aujourd'hui, Ethiopia Reads est en train de faire exactement cela.
He is doing us a favour by giving us an opportunity to do so.
Il nous rend une faveur en nous donnant l'occasion de le faire.
My Government is doing exactly that.
C'est exactement ce que fait mon gouvernement.
Results: 2119, Time: 0.0915

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French