Examples of using
Is problematic
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The first meaning,"elm tree", is problematic, and is reached by deriving*Elm-la from*Almilōn
La première possibilité,« orme», est problématique car elle s'obtient en dérivant Elm-la en Almilōn puis en almr,
precise definition of"terrorism" is problematic for the effective protection of human rights while countering terrorism.
précise du <<terrorisme>> pose un problème pour la protection effective des droits de l'homme dans la lutte antiterroriste.
This method is problematic in some regions, such as rural areas of sub-Saharan Africa,
Or cette technique pose des difficultés dans certaines régions telles que les zones rurales d'Afrique subsaharienne où le langage
This contradiction is problematic for our struggles, in Europe at least, within a network that calls itself Peoples Global Action.
Une contradiction problématique de nos luttes, et d'un réseau qui se revendique Action Mondiale des« Peuples».
Trying to block both of those parasitic photons is problematic, because it risks blocking the photon pairs you actually do want.
Essayer de bloquer les 2 photons de ces paires parasites est difficile, car cela risque de bloquer les paires de photons que l'on veut obtenir.
This solution is problematic, since the market for permits then shrinks in size, making it vulnerable to non-competitive behaviour.
Cette solution est elle-même problématiqueétant donné que le marché des permis devient alors plus étroit et, du même coup, plus vulnérable à des comportements non concurrentiels.
If just one of these parts is problematic, it can lead to a leak.
Si une de ces pièces a une problème, cela peut provoquer une fuite.
Its regeneration is problematic, especially given the risks of fire and overgrazing.
Sa régénérescence est difficile, compte tenu des risques d'incendie et du surpâturage en particulier.
The issue of the Wroclaw Group, which is problematic due to the personality of its“founder”,
La question du groupe de Wroclaw, problématique du fait de la personnalité de son« fondateur»,
Italy also mentions that aligning to country systems on procurement, monitoring, and ensuring environmental standards is problematic.
L'Italie juge également problématiques l'alignement sur les systèmes nationaux de passation des marchés publics, les activités de suivi et le respect des normes environnementales.
However, there is one wrinkle: the way these frameworks operate is problematic for A/B testing tools, client side i. e.
Mais la façon dont ces frameworks fonctionnent pose un problème pour les outils d'A/B testing côté client i.e.
How these rights would be enforced is problematic since other Members are unlikely to pursue them through the WTO dispute-settlement process.
La question des moyens de faire respecter ces droits estproblématique car il est peu probable que d'autres Membres cherchent à s'en prévaloir dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'OMC.
This is problematic as it dramatically reduces the other two main roles of the WTO.
Cette relation est problématique, car les deux autres grandes fonctions de l'OMC s'en trouvent nettement amoindries.
displaced women in conflict situations is problematic. Civilians are increasingly the targets of attacks in conflicts.
déplacées dans les situations de conflit est problématique, car les civils sont de plus en plus souvent la cible d'attaques dans ce contexte.
However, the deployment of short-distance carpooling is problematic, and the momentum is currently far lower than for long-distance journeys.
Pour autant, la diffusion du covoiturage courte distance est difficile, et la dynamique est aujourd'hui beaucoup moins forte que sur la longue distance.
However, the lack of automation is problematic, due to the risk of errors and the unavailability of data when staff is on holiday.
Toutefois, l'absence d'automatisation pose un problème, en raison du risque d'erreurs et de l'indisponibilité des données lorsque le personnel responsable est en vacances.
This is problematic because, even when a land deal is cancelled,
Cela pose un problème parce que, même lorsqu'un investissement foncier est annulé,
Admission to women's refuges is problematic: it not always possible to place a victim in a suitable refuge with any speed.
L'admission aux refuges pour femmes peut poser des problèmes: il n'est pas toujours possible de placer une victime dans un refuge approprié dans des délais souhaitables.
However, the full implementation of the Protocol is problematic in Croatia due to the lack of financial resources.
Toutefois, la pleine mise en œuvre du Protocole pose des problèmes en raison du manque de ressources financières.
This is problematic, since memories fade
Cela pose problème, étant donné que les souvenirs se troublent
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文