IT DOESN'T END in French translation

[it 'dʌznt end]
[it 'dʌznt end]
ça ne finit pas
ça ne se termine pas

Examples of using It doesn't end in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It doesn't end like this.
Ça finit pas comme ça..
It doesn't end well for humanity.
Ça ne se finit pas bien pour l'humanité.
I hope it doesn't end here.
Ce n'est pas la fin, j'espère.
But I do know that it doesn't end here.
Mais je sais que la fin ce n'est pas maintenant.
But it doesn't end there.
Mais il ne s'arrête pas là.
Let's just hope it doesn't end it..
J'espère seulement que ça ne va pas te la terminer.
But it doesn't end there.
Mais ça s'arrête là.
I'm saying it doesn't end the problem or the terror.
Je veux dire que cela ne met pas fin au problème, ni à la terreur.
It doesn't end until the season's over.
Il ne s'achève qu'à la fin de la saison.
And it doesn't end with them coming out.
À la fin, ils n'en sortent pas.
It doesn't end here, you know.
Ca ne se terminera pas là, vous savez.
Well, it doesn't end there.
Et elle ne s'arrête pas là.
Merchandise management begins in the warehouse, but it doesn't end there.
Gestion de marchandises commence dans l'entrepôt, mais il ne s'arrête pas là.
I have seen this movie, and it doesn't end well.
J'ai vu ce film. Et il finit mal.
I told you… it doesn't end with me.
Je t'ai dit que ça finirait pas avec moi.
And it doesn't end there: extra weight put on the other rollers can also make the horizontal rails bend,
Et ça ne s'arrête pas là: un poids supplémentaire placé sur d'autres roulettes peut également faire plier les rails horizontaux,
It ends, someone gets hurt, or it doesn't end and someone gets hurt.
Ça s'arrête et quelqu'un souffre ou ça ne s'arrête pas et quelqu'un souffre.
And do it now while you're still young, because… it doesn't end pretty.
Et fais-le pendant que tu es encore jeune, parce que… ça ne finit pas bien.
As long as it doesn't end with"and then I became a feminist.
Tant que ça ne se termine pas par"puis je suis devenue féministe.
Max(crying)(Erica) Our addiction to control starts early, and it doesn't end there.
Notre addiction au contrôle commence tôt, et ça ne s'arrête pas là.
Results: 66, Time: 0.0617

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French