KNOCKS in French translation

[nɒks]
[nɒks]
frappe
hit
strike
knock
punch
beat
kick
slap
affect
smash
to smack
coups
sudden
shot
blow
hit
stroke
one
phone
move
instantly
worth it
chocs
shock
impact
clash
collision
crash
reeling
knocks
fait
do
make
have
take
get
be
go
will
would
let
met
put
set
place
make
turn
bring
get
develop
start
wear
assomme
knock out
stun
hit
bludgeon
renverse
reverse
topple
overturn
hit
turn
invert
overthrowing
spilling
tipping
subverting
cogne
hit
punch
knock
beat
banging
bumping
frappera
hit
strike
knock
punch
beat
kick
slap
affect
smash
to smack
choc
shock
impact
clash
collision
crash
reeling

Examples of using Knocks in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What do you do if someone knocks on the door?
Qu'est-ce que tu fais si quelqu'un frappe à la porte?
Knocks everything over within 15 feet.
Ça assomme tout à 5 mètres à la ronde.
You always run out the back when somebody knocks on the door?
Vous filez toujours par-derrière quand quelqu'un frappe à la porte?
Knocks Girls yell.
Coups à la porte les filles crient.
Knocks on door Your jury consultant is here.
On frappe à la porte Ton consultant en jury est là.
Knocks russell into the mud easily.
Tomneperdpas detemps. Envoyer à Russell à la boue facilement.
Knocks on door Auggie?
FRAPPE A LA PORTE Auggie?
Knocks SHELDON.
Il toque SHELDON.
Stick effective against knocks and bumps The stick Badaboum of Néobulle be.
Stick Badaboum contre les coups et les bleus Le stick Badaboum Néobulle.
Who knocks?
Qui a frappé?
Knocks on door.
Tape à la porte.
Knocks on door They're all inside.
On frappe à la porte Ils sont tous à l'intérieur.
Knocks at door.
On frappe à la porte.
Protected against knocks with oscillating side brushes.
Protection contre les chocs grâce aux balais latéraux oscillants.
Knocks cause tiny lesions in the tissues called contusions.
Les chocs provoquent des petites lésions des tissus qu'on appelle des contusions.
If he knocks over a liquor store,
S'il va dévaliser un magasin d'alcool,
Janie at least knocks on doors.
Au moins, elle frappe à la porte.
Opportunity knocks.
Sighs Knocks on door.
Elle soupire Elle frappe à la porte.
What kind of idiot knocks over a malt shop?
Quel genre d'idiot cambriolerait un magasin de malté?
Results: 418, Time: 0.1225

Top dictionary queries

English - French